美联社资料图 美国中文网报道 据媒体周四报道,科州立法机构最近通过的一项法案将有助于扩大英语不流利且有残疾儿童的父母获得翻译教育文件的机会。 上周六通过的名为HB 1623的法案将有助于扩大家长获得笔译和口译服务的机会,而另一项法案将分配50万元的资金供学区申请,专门用于这方面的服务。家长和倡导者一直在提倡与个性化教育相关的翻译文件的必要性,也称为IEP,这是专门为有特殊需要的K-12个别学生设计的课程计划,例如自闭症儿童。 为制定IEP,家长每年都会与学校行政人员和教师会面。根据联邦法律的要求,家长必须收到翻译成他们首选语言的最终草案。教育倡导组织Stand for Children Colorado的工作人员布里•布恩特罗(Bri Buentello) 表示,该立法是该州家长和社区领袖期待已久的胜利,他们一直努力争取扩大服务范围和资源。 该法案得到了两党的支持,由科州家长联盟首席执行官、州民主党众议员罗伦娜•加西亚(Lorena Garcia)和州众议员玛丽•杨(Mary Young)共同发起。 在过去的一年里,该学区实施了一项分阶段实施的计划,将翻译后的简易教育方案草案提供给博尔德(Boulder)的两所双语学校和拉法耶特(Lafayette)的一所双语学校。自那时以来,这一范围已扩大到拉法耶特地区的所有学校。 该地区与IEP相关的服务成本已从前几年的3.5万元增加到今年的近10万元。据其网站介绍,该学区有56所学校,学生超过3.1万人。 (编辑:张月如) |