博客栏目停服公告
因网站改版更新,从9月1日零时起美国中文网将不再保留博客栏目,请各位博主自行做好备份,由此带来的不便我们深感歉意,同时欢迎 广大网友入驻新平台!
美国中文网
2024.8.8
热度 7|
情人节到了,我忽然记起了印度古人的两篇爱情大魔咒,据说求爱的人真心诚意地对自己心爱的人黙念这两篇咒语,就一定会如愿以偿,真的,我一点儿都没忽悠!
这两篇爱情大魔咒也出自印度古籍《阿闼婆吠陀》。
我在《古代印度人治疗咳嗽的神秘咒语》这篇文章中,曾经简要介绍了印度古籍《阿闼婆吠陀》在驱病除灾害方面的内容。其实,全面准确地说《阿闼婆吠陀》是一部驱邪求福的咒语集,诅咒的对象无所不包,它不但表现了人们消灾谋福的愿望,还包括人们祈求爱情的心愿。
这本印度古籍中求爱的咒语也是很有趣的,我们可以看一看下面两篇求爱咒语。这第一篇爱情魔咒据说是唤醒爱情的。也就是说,当你暗恋上某个情人时,经常黙念这篇咒语,就会唤起对方对你的爱恋.这篇咒语原文是这样的:
这一指要把你掀起,
使你在床上睡不稳。
爱情的箭真凶狠,
我用来刺进你的心。
翅膀是相思,箭尖是爱情,
箭杆上是海誓山盟,
爱情的箭瞄的准,
一直刺进你的心。
念这篇咒语的时候,据说要手指对准你求爱的对象的心,真诚地默念就会灵验。如果你想和你相爱的人感情不断加深,还可以念以下咒语:
像藤蔓环绕大树,
把大树抱得紧紧;
要你这样紧抱我,
要你爱我,永不离分。
像老鹰向天上飞起,
两个翅膀对着大地扑腾;
我也照样扑住你的心,
要你爱我,永不离分。
像太阳环着天和地,
迅速绕着地球走不停;
我也环绕你的心,
要你爱我,永不离分。
现代的年轻人都很现实,决不是这样的咒语就能俘获爱心的,恐怕也不会有人相信这种咒语的功能了。不过,在我看来,这两篇咒语更像两首情诗,而且是两首情真意切的情诗。
有道是文如其人。看到印度古人3千年前写的这两首情诗,使我们很真切地看到了印度人的祖先们对爱情是多么渴望和热烈。从当今印度人激情四射的爱情表达方式中,我们仍然可以看到印度先人的印记。看来一个民族的性格特点和表达感情的方式也是有遗传基因的。这两首情诗表达的爱情是那样的真诚和执着,乃至我们今天读来都深受感动。这再一次告诉我们文为心声,只有发自内心的真情实感,才是最动人最感人的。而且,我们从这两首诗里读到的对爱情的真诚和执着,也是人类从古自今普遍追求的,这一点当然是不分国度的。从这个意义上讲,这两首情诗又真是万古灵验的爱情大魔咒,真诚和执着就是这大魔咒灵验的秘诀。
据说情人节到来的时候,真心诚意地默念这两段爱情大魔咒,就会得到纯真可心的爱情。这个说法不知道你们信不信,反正我是信了,呵呵。
注:第一篇唤起爱情咒语如今又译为:
愿烦扰人的爱情使你不安,让你在床上不能安眠。我要用凶狠的爱情利箭,把你的心儿刺穿。
箭头的双翅带着渴望,箭头的倒钩带着爱情,箭杆足不背离的心愿,爱情的箭很准,把你的心儿刺穿。