博客栏目停服公告
因网站改版更新,从9月1日零时起美国中文网将不再保留博客栏目,请各位博主自行做好备份,由此带来的不便我们深感歉意,同时欢迎 广大网友入驻新平台!
美国中文网
2024.8.8
热度 1||
达尼亚来自俄罗斯的圣彼得堡市,她是我英语学习班的同学。
据她自己介绍她在俄罗斯是名眼科医生,来加时间不长,仅两年多,她以前曾经在国家对移民免费的英语夜校读过,现在也和我一样,以低收入申请到财政帮助,免费就读这付费班,班里多是些年轻人,有来自国内及亚洲其它国家的留学生,也有几个老学生,是来自伊朗,阿富汗,波兰等国家的老年学生。
班里上课不像常规的教室分前后,一排排的课桌,而是分为四五张八角型的课桌,每张桌子可以就座三,四位学生, 年轻人总是和年岁大有代沟,所以,老学生也不愿凑到年轻人堆里去,就自愿坐在一起。
华人学英语不会圈舌,英语讲的太直白,但我觉得,俄罗斯人学英语比华人还困难,因为他们习惯了发颤抖的"P"(俄语不同于英语在这个字母的发音)所以他们说出来的英语总是怪怪的,似乎一个一个往外蹦单词。
我认为凡是上了些年纪的波兰人都精通俄语,毕竟在前苏联时期,波兰虽是个独立的国家,但基本上在苏联的掌控之下,所以国民教育除了波兰语之外,就是俄语,但历史上波兰和俄罗斯有着太多的怨恨,所以在波兰人心目中,俄罗斯的形象并不是太好,似乎对俄罗斯人有些抵触。
刚入学时,我问过那波兰人是否讲俄语吗,他回答:“不,我只讲波兰语,但我懂得一些俄语。”而塔尼亚总喜欢和他讲俄语,但波兰人总会用很半卡的英语来回答她,老师上课时禁止同学们讲英语之外的语言,有时塔尼亚和波兰人交流时掺杂着少许的俄语成分。
一日,阴天,室内空调温度有低, 塔尼亚,原本就座的位置靠近大玻璃窗户,觉得有些冷,就跑到前面我就座的桌前来就座,我发现,她在和那位来自土耳其的女孩交谈时,英语里也掺杂着俄语成分,土耳其女孩并不通俄语,其实,有些有些单词很简单,她未必不晓的,她毕竟在医学院读了近七年的书,拥有硕士文凭的, 例如“what” 她却说成“kak,” number 她称之为“homep,”“intersting ” 而从她的嘴里却流出“ интересная,”我想给她这些单词,她肯定认得,只是说不出来罢了。
塔尼亚大约近五十岁了 至于她的年龄我也仅是猜想, 她曾经告诉过我,她有两个儿子,大的29岁了,而小的仅才11岁,大多上了些岁数的人,都比较念旧,尤其喜欢拿过去的年代和当今社会相比较,一次,老师安排同学组成partner, 用英语相互表述各自的孩提时光,她向那土耳其女孩谈及当年他父亲每年暑假带他到苏联加盟国去旅游,那时如何畅通无阻,社会治安如何之好,而现在,酗酒,吸毒之现象,已是司空见惯。
我插嘴道:“大多俄罗斯男人都喜欢喝酒,您先生也喝酒吗?”
“不,我先生是个很优秀的妇科专家,烟酒不沾。”她似乎有些不爽的答道。
“那您先生是在这里的医院工作还是在俄罗斯?”
"当然是在俄罗斯,这里新移民要想回到到医生的岗位很难,咳,我已经不期望了,只是在这里把孩子带好,让他们得以完成学业。”她答曰。
昨日刚刚考完试,塔尼亚很担忧她的成绩。近日,下一学期的注册开始了,那些拿着财政补贴读书的学生们正忙着添写新的申请表,期望能再次幸运的得以批准,塔尼亚手里拿这申请表对我说,假如她这次考不过的话,她将付钱重新来读这个级别。