怎么看待Chink这个用语?
热度 11已有 11833 次阅读2012-2-21 14:16
|系统分类:杂谈|
怎么办
分享到微信
我生长在大陆,留学赴美,一向对Chink,Chinaman,Ching chong这些词不敏感。但是后来和一个同学有过交流。他是ABC,第二代移民,对这些词极为反感,曾经为此与一个7、8岁的小孩争执。一开始我很不理解,觉得他大惊小怪,后来他告诉我这样的缘由:
第一代移民做外人做惯了,哪怕归化入籍了,也不觉得自己是美国社会的一分子,好比唱国歌的时候不会热血沸腾。所以对别人的不接纳反而能坦然受之。
而移民后代在美国出生,从小做自豪的美国人。而Chink这些词就象是有人在提醒他们,他们是外人,而不是美国人。听到这些词的时候又往往是在他们上学时,从懵懵无知的孩童成长为逐渐认识到自己与同学朋友有所不同的青少年。因为心智尚在萌芽,所以格外敏感,难以承受别人异样的看待。
总而言之,抗议Chink这些词,对我们这些大人来说有些小题大做,无视也许是对侮辱的最好防御。但是为了保护孩子们,华人还是应该抱成团,坚决抵制歧视性用语,尤其是对公众人物和媒体。
此外,根据维基网站,Chink 的污辱性,與針對黑人 nigger 一字齊名,被視為種族性的污辱字,若加上暴力和歧視,可以被當作「仇恨」罪行(hate crime)處理,罪加一等。Kenneth Chu 在加州被刀刺死,其身邊的車上有Chink一字刻痕。
免责声明:本文中使用的图片均由博主自行发布,与本网无关,如有侵权,请联系博主进行删除。