注册 登录
美国中文网首页 博客首页 美食专栏

ImYoona //www.sinovision.net/?70618 [收藏] [复制] [分享] [RSS] txgz999@yahoo.com

x

博客栏目停服公告

因网站改版更新,从9月1日零时起美国中文网将不再保留博客栏目,请各位博主自行做好备份,由此带来的不便我们深感歉意,同时欢迎 广大网友入驻新平台!

美国中文网

2024.8.8

分享到微信朋友圈 ×
打开微信,点击底部的“发现”,
使用“扫一扫”即可将网页分享至朋友圈。

给美中网编辑的信

热度 21已有 51344 次阅读2013-10-21 11:31 | 中网 分享到微信



注:有网友问及既然我没法发新博文了,那这篇博文是如何发出的?那是由于我发现了一个workaround。

免责声明:本文中使用的图片均由博主自行发布,与本网无关,如有侵权,请联系博主进行删除。






1

鲜花
2

握手
2

雷人

路过

鸡蛋

刚表态过的朋友 (5 人)

发表评论 评论 (1337 个评论)

回复 随笔 2013-10-24 00:54
君子试味: 随笔不应该对文字过分解读。破庙一词,虽然出自别人之口,但被拿来频密使用的正是你们诸位,而且你们还启用了一大堆把你们凑成堆的其他自报家门用语。
我说【不 ...
谢谢红酒的回帖,我觉得在天香提出的小庙问题上大家的意见是一致的。
我只想说说我对您博文的想法。
我确实不是很明白您这篇博是要解决我和今又是的矛盾,还是要解决“小庙”和今又是的矛盾。还是“小庙”本身的问题。
在您出这篇博之前我已经两次感谢您的劝架,也已经表示不再说了。而且今又是也已经不再说了,我自己感觉我和今的争吵已经停止了。没想到您会在这时高调出一篇劝架博文,劝解已经停息的架,也就是说您认为矛盾还没解决,在文中您又涉及到其它的问题,联系天香刚刚提到的几天前您说的那句话,难免会有其他的联想。
但我不想再扩大事端,所以没有到您博上留言,我今天看到了您给999的留言,对“组织”这词确实是敏感了,我自然把它和“小庙”联系在一起,也许是我过分解读了。
回复 ImYoona 2013-10-24 00:47
方枪枪: 天香,我相信你的为人!不必在意别人怎么说。我是你的朋友!。
   谢谢枪枪,你注意看红酒的这段话是写给吼吼的。虽然吼吼在美中网讨论其它问题时也许有些理智和正确的观点,但他对我和这里的不少网友是有很强的偏见的,他长期以来反复说的好多话都是不实之词和无端臆测。我曾经两次试图和他沟通未果,也只好随他去说了。但是难道谎言说一千遍就能成事实吗?红酒说的吼倒破庙我觉得是说错了,破庙靠吼是吼不倒的。至于如何割阉党看来红酒先生是不会告诉我了。
回复 方枪枪 2013-10-24 00:31
ImYoona: 欢迎红酒先生光临。我注意到你的下面一段话:
-------------------------------------------------------------
美中网的格局,「吼」倒破庙,「完」割阉党,「 ...
天香,我相信你的为人!不必在意别人怎么说。我是你的朋友!。
回复 ImYoona 2013-10-24 00:31
方枪枪: 你觉得若一周没有回复,还有必要打电话么?

我自我感觉是挺好笑的,在红酒博里跟贴和看贴的也必然有美中网的工作人员,是装作不知道,还是不愿意传达呢 ...
同意你的看法。红酒调停博文上了推荐榜说明美中网的工作人员是在关注这次争吵的,应该也是了解它的起因的。今天美中网主编还在信箱里回复了三封信,说明他们能干的事还是愿意干的。之所以不回复我的询问,必有难言之隐。电话不打也吧,打了也是自寻其辱。

我不觉得他们会在电话里和我说任何他们不愿在网站上或电邮里公开说的话。现在看来他们不愿在网站上或电邮里和我沟通,而如果他们会愿意在电话里和我沟通,那我只能理解为他们想用这个机会对我做些规劝,诸如我为何做某些事不如做另外一些事之类的话,而我没兴趣和他们讨论这些。新语丝网站上有这样一段置顶的话"方舟子没有兴趣听取关于为人处事的任何忠告",我和方舟子的看法一致。

我感兴趣想知道的是我违反了哪条网规(哪怕是新加的用来对付我的网规),他们要想说的话,我还是希望他们写成文字,这样至少给网站将来处理类似事件提供了一个案例。
回复 红酒不过夜 2013-10-24 00:08
mgzww999: 如果一句话需要解释,就说明这句话有歧义,网友有不同理解也证明了这句话有歧义,歧义是比模糊更糟糕的表达。你现在的解释澄清了一个歧义,但是却制造了一个新的 ...
你当然应该理解成前者,我的话原本也是这样表述的,只不过有人把它引往了你说的歧义。
回复 鸡生蛋 2013-10-24 00:02
君子试味: 有网友对我这次调解非常不看好,直说结局应该会是吃力不讨好。我必须承认,我干过许多吃力不讨好的事,包括这一次,下场是我想要调解的双方现在都不和我讲话了, ...
别客气,用“占用你的时间”真让人汗颜。 你也别泄气,我觉得人只要问心无愧就好,日久见人心,是朋友的就一定还会是朋友,尽管有些误会是难免的。
回复 红酒不过夜 2013-10-23 23:51
鸡生蛋: 我个人理解是1。我本人对红酒的博文和言论看的很少,但从仅有的感受觉得他不是那种玩阴谋诡计的人。红酒的调解我认为是一番好意,尽管作为今又是的好友,他的立 ...
有网友对我这次调解非常不看好,直说结局应该会是吃力不讨好。我必须承认,我干过许多吃力不讨好的事,包括这一次,下场是我想要调解的双方现在都不和我讲话了,有一方在我背后的说词还颇多。我不去想这些了,至少我最初的希望是达到了,两造已停止争吵。我会比较顶真计较的一件事,是要想和随笔相处真是好难!自问我从来把她当一位特殊的网友,有很多可以聊到无穷无尽的共同爱好,可能是我自己把这份友情看得太重了,所以有些许失落。跟你敞开心胸了,抱歉占用你的时间!
回复 鸡生蛋 2013-10-23 23:49
君子试味: 随笔不应该对文字过分解读。破庙一词,虽然出自别人之口,但被拿来频密使用的正是你们诸位,而且你们还启用了一大堆把你们凑成堆的其他自报家门用语。
我说【不 ...
如果红酒先生也觉得真有个什么组织,个人觉得遗憾。本来我以为认为有个“破庙”,有个“组织”,这只是极个别脑袋有问题的人如吼某和今又是才会这样想。
回复 方枪枪 2013-10-23 23:46
鸡生蛋: 对这些我的态度是不当真,人如果来气了,有些难听的话并不奇怪,很多事情也要从对方的角度想想,联想到他的处境我对他这种情绪表示理解。个人总觉得红酒人不错。 ...
什么处境?当时争吵是今又是和这里人的,与他无关。这不过是一个内心真实意愿的表达。
回复 鸡生蛋 2013-10-23 23:45
ImYoona: 欢迎红酒先生光临。我注意到你的下面一段话:
-------------------------------------------------------------
美中网的格局,「吼」倒破庙,「完」割阉党,「 ...
对这些我的态度是不当真,人如果来气了,有些难听的话并不奇怪,很多事情也要从对方的角度想想,联想到他的处境我对他这种情绪表示理解。个人总觉得红酒人不错。
回复 mgzww999 2013-10-23 23:45
君子试味: 我要感谢你给我一个文字进入的机会:
我的文字向来严谨,不留模糊地带,亦即不会拐弯抹角,不会意有所指,所以不必做过多联想,也无需过分解读。【破庙一说,我 ...
如果一句话需要解释,就说明这句话有歧义,网友有不同理解也证明了这句话有歧义,歧义是比模糊更糟糕的表达。你现在的解释澄清了一个歧义,但是却制造了一个新的歧义、一个新的模糊地带,“不给它一个正眼”如果是不肖“破庙”的说法,一般应该出自“破庙”成员自己之口,出自你之口就不能这么理解了。你“不给它一个正眼”有两种解释,一种是认为“它是一种荒唐的、不尊重人的说法”,还有一种是比认为这种说法本身只是认为“用“小庙”形容某些人不够确切”。我可以把这句话理解成前者吗?
回复 方枪枪 2013-10-23 23:41
mgzww999: 又是咬文嚼字 ,“割”就一定用刀吗?把“犁”磨得锋利些同样可以“割”,一看你就就是四体不勤、五谷不分、满口仁义的书呆子。 ...
书呆子怎么了,书呆子也是文人,文人的三味真火动不得的,小心我去网站告你一状让你贴也回不了
回复 红酒不过夜 2013-10-23 23:41
随笔: 我觉得应该是一。

但这句话怎么理解:“但不必身上背上某个人,或背后一定要站着个组织!”
我后面有组织吗?自打来美国后我就没有过组织了。那这个组织就是暗 ...
随笔不应该对文字过分解读。破庙一词,虽然出自别人之口,但被拿来频密使用的正是你们诸位,而且你们还启用了一大堆把你们凑成堆的其他自报家门用语。
我说【不必身上背上某个人,或背后一定要站着个组织】,意思是我想说什么,不必顾忌我熟识的某某人;假如心中有什么要陈述,纯粹做个人表达即可。这里的某个人和组织,泛指所有的人和组织。谢谢你的垂注!
回复 鸡生蛋 2013-10-23 23:39
君子试味: 我要感谢你给我一个文字进入的机会:
我的文字向来严谨,不留模糊地带,亦即不会拐弯抹角,不会意有所指,所以不必做过多联想,也无需过分解读。【破庙一说,我 ...
从我的感受看红酒先生的调解的确是一番好意,我个人对红酒先生表示赞赏和尊敬。
回复 ImYoona 2013-10-23 23:35
君子试味: 我要感谢你给我一个文字进入的机会:
我的文字向来严谨,不留模糊地带,亦即不会拐弯抹角,不会意有所指,所以不必做过多联想,也无需过分解读。【破庙一说,我 ...
欢迎红酒先生光临。我注意到你的下面一段话:
-------------------------------------------------------------
美中网的格局,「吼」倒破庙,「完」割阉党,「继」之自清,「续」写人伦,「向」心齐力,「前」拥后扶,「走」往各自的朝圣路!
http://blog.sinovision.net/home.php?mod=space&uid=3453&do=blog&id=211548&page=9#comment
请问你说的'阉党'是指哪些人,是被谁'割'的又是如何被'割'的,我很想知道。
回复 鸡生蛋 2013-10-23 23:34
ImYoona: 估计是1)因为前面那句是'我不会人云小人我亦云小人'。

但看看这段"我对自己的评价,其中有一条让我觉得非常自信,那就是我从不使用恶毒的词句去针对同为人 ...
对他那篇文章我也很反感,因为“被驴踢坏的脑袋”不是因为对方多恶劣在对骂中产生的,而是对于一个弱势者说出来的。不过他是发文,相比今又是和光头两个面对面展示流氓混混面目是不一样的。
回复 红酒不过夜 2013-10-23 23:31
鸡生蛋: 我个人理解是1。我本人对红酒的博文和言论看的很少,但从仅有的感受觉得他不是那种玩阴谋诡计的人。红酒的调解我认为是一番好意,尽管作为今又是的好友,他的立 ...
我要感谢你给我一个文字进入的机会:
我的文字向来严谨,不留模糊地带,亦即不会拐弯抹角,不会意有所指,所以不必做过多联想,也无需过分解读。【破庙一说,我不会给它一个正眼!】这句,【破庙一说】是整句的主语,【我不会给它一个正眼!】中的【它】即是指这个主语。如此一说,大家应该明白我的观点和看法,希望也用同一方法对待我的其他文字,谢谢!
回复 mgzww999 2013-10-23 23:26
方枪枪: 还有完割”阉党“。

这就是: 我们都是读书人。。。。。。。文字可以做犁,但不可以为刀

真的看不下去了。有话好好用白话说吧,别搬格言和小册子了。 ...
又是咬文嚼字 ,“割”就一定用刀吗?把“犁”磨得锋利些同样可以“割”,一看你就就是四体不勤、五谷不分、满口仁义的书呆子。
回复 ImYoona 2013-10-23 23:26
mgzww999: 你阅读理解有问题,这句话明显是在指责踢了同为人类的网友的脑袋的驴。
  
回复 ImYoona 2013-10-23 23:25
方枪枪: 还有完割”阉党“。

这就是: 我们都是读书人。。。。。。。文字可以做犁,但不可以为刀

真的看不下去了。有话好好用白话说吧,别搬格言和小册子了。 ...
对了,我怎么把这句给忘了。这种脏话不是气头上凭空就想得出来的。

facelist

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

 留言请遵守道德与有关法律,请勿发表与本文章无关的内容(包括告状信、上访信、广告等)。
 所有留言均为网友自行发布,仅代表网友个人意见,不代表本网观点。

关于我们| 反馈意见 | 联系我们| 招聘信息| 返回手机版| 美国中文网

©2024  美国中文网 Sinovision,Inc.  All Rights Reserved. TOP

回顶部