博客栏目停服公告
因网站改版更新,从9月1日零时起美国中文网将不再保留博客栏目,请各位博主自行做好备份,由此带来的不便我们深感歉意,同时欢迎 广大网友入驻新平台!
美国中文网
2024.8.8
热度 1||
引言:《美國時代雜誌 TIME Magazine》每年都會選出全球最具影響力的首百人,他們來自各行各業,不同的階層和族裔。《時代》指出:Their ideas spark dialogue and dissent and sometimes even revolution (他們的觀點或行動引發對話、爭議甚至革命)。 今年入選華人有八位,包括美國虎媽蔡美兒、維權藝術家艾未未、中國國防部長梁光烈、中國互動媒體集團執行長洪晃、中國國家副主席習近平、《財經》雜誌前總編輯胡舒立、新浪網執行長兼總裁曹國偉和台灣慈濟創辦人證嚴法師。有關入選者的個人檔案,網上很容易可以搜到,梵婗只想在此分享《時代》內的報導 (也就是美國人的角度),以及自己的一點感想。
Amy Chua, 48, started a firestorm when she published her memoir, Battle Hymn of the Tiger Mother. When an entire nation reacts so strongly to something, you know you have hit a nerve. And Amy did. She hit us where it hurts, questioning our parenting, our kids’ educational achievement and our nation’s ability to compete globally in today’s world. Unlike the excerpt that appeared in the Wall Street Journal, titled (not by her) “Why Chinese Mothers Are Superior,” Amy’s book is a nuanced story of how her parenting had to evolve to take into account the differences between her children. Parenting is hard and humbling for all of us. If there were a right way to raise your kids, everyone would do it. Clearly that’s not the case. In China, this book is being marketed as a tale about the importance of giving children more Western freedom. Few have the guts to parent in public. Amy’s memoir is brutally honest, and her willingness to share her struggles is a gift. Whether or not you agree with her priorities and approach, she should be applauded for raising these issues with a thoughtful, humorous and authentic voice. And by the way, I’ve met her daughters. They are both phenomenal. ~by Sheryl Sandberg, Chief Operating Officer of Facebook | 蔡美兒出版的回憶錄《虎媽的戰歌》在美國 軒然大波,該書能夠引發社會如此強烈的反應,相信是因為它正好觸動了美國人的神經要害。蔡美兒的著作敲正我們的痛秧,她質疑我們的培育方式,我們孩子的教育成就和我們國家在當今世界的競爭能力。 雖然《華爾街日報》摘錄其書本時,以《為什麼中國母親更優越?》作文章標題,但其實蔡美兒的書是關於她個人的故事,當中細緻地描寫她如何因考慮到兩個孩子之間的差異而改變其教育方式。對我們所有人而言,培養孩子都是一艱辛工作。如果有一個教育孩子的必勝術,相信人人都會跟著做,奈何根本沒有一套適合所有孩子的方法。在中國,《虎媽的戰歌》被推廣為一個神話,宣揚讓兒童擁有更多西方自由的重要性。 很少人有膽量公開教子。蔡美兒在回憶錄中分享她的思想掙扎,直說直話。無論你是否同意她的價值觀和處事手法,她能夠真實而幽默地全面提出問題並引發思考,她的聲音是值得讚揚的。 順便提一句,我見過她的女兒,她們都是極之出眾的。 ~推薦自 Facebook 營運總監 Sheryl Sandberg |
【梵婗的讀後感】
自《Wall Street Journal 華爾街日報》刊出《 Battle Hymn of the Tiger Mother 虎媽的戰歌》的摘錄後,一連數星期,每天都有中外朋友給我相關報導的鏈接,問我是否認同。我為著不想替人家書本作宣傳,一直不願寫博文發表意見。
美國教育問題一向是傳媒焦點,政府多年來不斷削減教育經費,學生水平在全球榜上有下滑跡象,大學學費每年增長遠超通脹……這些都是社會關注的。一般人都認為亞裔學生成績比其他學生成績好,在常春藤學府 (ivy league schoools) 的學生中,亞裔學生人數比例不少,西方家長是留意到的。所以,當《華爾街日報》以《Why Chinese Mothers Are Superior 為什麼中國母親更優越》為標題的文章刊出,立時引來巨大回應,絕對可以理解。
近日 Tiger Mom 虎媽 有了「對手」,一位旅居中國北京的美國男作家 Alan Paul,自稱「Panda Dad 熊貓爸爸 」 ,並公然挑戰虎媽教育法。Alan Paul 來自美國 New Jersey 新澤西,曾經隨到中國工作的妻子在北京住了三年半,育有三個孩子。Alan Paul 把多年來在 《華爾街日報》上的專欄《The Expat Life 老外在中國》編撰成 《Big in China, My Unlikely Adventures Raising a Family, Playing the Blues and Becoming a Star in Beijing 》於數月前出版。他的教育宗旨是要將孩子培養成獨立、能幹、自信的成年人,我覺得這個原則正就是西方一般培育孩子的理念。
美國人對孩子的管教方式,以及培育孩子身心發展的觀念與華人的傳統思想差距甚遠,我不認為那個較優勝,只能說各有各好。我個人比較喜歡西方的啟發式教育,討厭填鴨式的為考試而讀書;認為必須給予孩子自理和選擇的權利及義務,不同意父母為孩子安排一切。但另一方面,我又不能接受西方父母縱容孩子的壞習慣,對孩子的要求自問也比一般西方家長高。以西方的標準,我可能是虎媽一名;但以華人的準則,我或許不算是嚴母。
培育孩子沒有一定的準則,必須因材施教,並要投其所好。不會彈琴的孩子,也許電腦很棒;文章寫不好的,也許會是數學天才。行行出狀元,只要孩子有自信,肯努力,會思考,有責任感,就將會對社會有貢獻,亦能活得精彩,父母不必過份擔心和規限。
“My dogs can’t do anything–and what a relief. I don’t make any demands of them, and I don’t try to shape them or their future. For the most part, I trust them to make the right choices for themselves. I always look forward to seeing them, and I love just watching them sleep. What a great relationship.” — Amy Chuo
我的狗甚麼也不會做——但我很放心。我對牠們沒有任何要求,我更不會嘗試塑造牠們或計劃牠們的未來。一般而言,我相信牠們能夠為自己作正確的選擇。我經常想見牠們,我喜歡看著牠們睡覺。我們之間的關係真好。
【梵婗補充】人們對狗隻的自理能力也能如此有信心,何以偏偏對孩子要全力操控?
“During our first weeks in Beijing, we attended a talent show at our children’s British school and watched Chinese students ascend the stage and play Chopin etudes and Beethoven symphonies, while their Western counterparts ambled up and proudly played the ABCs under their flapping arms. It was enough to make anyone pause and ponder the way we are raising our kids.
But time in China also taught me that while some here view a Chinese education as the gold standard, many there are questioning the system, noting that it stifles creativity and innovation, two things the nation sorely needs. ” — Alan Paul
在我們到北京後的初期,我們到孩子的英式學校參觀了一個才藝表演,看到中國學生在台上彈奏蕭邦練習曲和貝多芬的交響樂。而來自西方的孩子就緩步趕上,自豪地表演簡單的 ABC。這就足以讓任何人停下來思考中西培養孩子方式的不同之處。
但留在中國的時間久了,我明白到:當我們在這兒 (美國) 視中國的教育為黃金標準的同時,很多當地都在質疑,指出這教育方式扼殺了創意和創新,而這兩項都是國內迫切需要的。
【梵婗補充】學徒制度堅持工多藝術本無錯,但只有創意創新敢想敢試,方可以青出於藍勝於藍。
.
To: 向日葵 你曾经说:嗯,智商高不一定有大作為,還要天時地利人和的配合。但情商高的做人一定快樂點,說到底,我們活在群體社會中。
深知填鸭教育的可怕,来美生活很大程度为了孩子不受那个苦。不过这里的小学初中教育真的不敢恭维。我的孩子也学过几年的钢琴,不过好来他不喜欢我也没再逼他学。只想孩子过得开心快乐,做人乐观正直。读好书不是一切,除智商外,情商也很重要。
To: Ken Lee 你曾经说:同意你的對培養孩子的觀點。印像中,幾乎所有沒看虎媽書的都說她的不是,而看過書本的就多數會為她辯護,我沒有看虎媽和熊貓爸的書,不能肯定傳媒有否歪曲蔡美兒的論調。
我由始至终都不太认同那个虎妈的做法. 而熊猫爸爸有很多观点我都很认同.
每一个人对成功(成才)的看法都不同. 并非象她女儿那样才叫成功(成才).
中国现在流行胎教, 我觉得很可笑也觉得那孩子很累.
还未出生就要被他们的父母拔苗助长了.