To: 红酒 你曾经说:That‘s so sweet fo you . Thank you so very much.
http://www.youtube.com/watch?v=SYQ1lkP1j_g
Red, red wine
Go to my head
Make me forget that I
Still need her so
Red, red wine
It‘s up to you
All I can do, I‘ve done
But memories won‘t go
No, memories won‘t go
I‘d have thought
That with time
Thoughts of her
Would leave my head
To: 今又是 你曾经说:http://www.youtube.com/watch?v=SYQ1lkP1j_g
UB40的东西没听过,推个链接给我如何?
多谢多谢。
To: 红酒 你曾经说:我想应该可以的。我的想头很怪的。实在不行,在建议一个:蓝酒蓝,不会有什么问题的。蓝酒红,红酒蓝。都可以的。祝成功。
UB40的歌 redwine 是俺起先叫这名字的原因。。。
看看能不能注册上‘蓝酒’, 好专在美国中文网上用
To: 红酒 你曾经说:UB40的东西没听过,推个链接给我如何?
UB40的歌 redwine 是俺起先叫这名字的原因。。。
看看能不能注册上‘蓝酒’, 好专在美国中文网上用
To: 今又是 你曾经说:UB40的歌 redwine 是俺起先叫这名字的原因。。。
如果真不介意又有那样的胸襟,我倒可以给你一个比“红酒”更好的名称“蓝酒”,从来没有人用过的,字面非常漂亮,意味沿着主脉络,看似简单,却意味深长。诗的意境更深。
如何?
To: 红酒 你曾经说:多说一句:amber wine也不错的。Blue Wine,多美啊!特别喜欢。光名字就让人浮想联翩要醉了。
没关系, 俺的明白。不过‘君子试味’的博客名气在这里实在是太响了, 所以, 俺觉得不说一下, 肯定会有糊里八涂的以为俺的‘红酒’是假冒伪劣~~~
不过哦,还真是‘君子试味’介绍我这个‘美国中文网’的。本来试图用俺在别处的网名‘redwine’, 可惜注册不上, 于是就现在的这个了。。。
To: 今又是 你曾经说:何况常在你的作品里看见蓝,一会多一会少却没有失去过,非常地“标签”。
如果真不介意又有那样的胸襟,我倒可以给你一个比“红酒”更好的名称“蓝酒”,从来没有人用过的,字面非常漂亮,意味沿着主脉络,看似简单,却意味深长。诗的意境更深。
如何?
To: 红酒 你曾经说:如果真不介意又有那样的胸襟,我倒可以给你一个比“红酒”更好的名称“蓝酒”,从来没有人用过的,字面非常漂亮,意味沿着主脉络,看似简单,却意味深长。诗的意境更深。
没关系, 俺的明白。不过‘君子试味’的博客名气在这里实在是太响了, 所以, 俺觉得不说一下, 肯定会有糊里八涂的以为俺的‘红酒’是假冒伪劣~~~
不过哦,还真是‘君子试味’介绍我这个‘美国中文网’的。本来试图用俺在别处的网名‘redwine’, 可惜注册不上, 于是就现在的这个了。。。
To: 今又是 你曾经说:没关系, 俺的明白。不过‘君子试味’的博客名气在这里实在是太响了, 所以, 俺觉得不说一下, 肯定会有糊里八涂的以为俺的‘红酒’是假冒伪劣~~~
再打个招呼。我大概是那个把“君子试味”叫成“红酒”最多的人。无有不敬。刚上网,很多东西不清楚,闹不清楚博客名和博文页面里的名字有什么区别,以为都可以用的;也不知道之外还有一个正宗的“红酒”,闹“憋屈”了。请原谅。我尽可能纠正以后的叫法。