自然如画,人生如歌。 喜欢宋德利先生的太阳颂于是求得许可,大胆化作了诗,是心痒的无奈,也是宋先生的慷慨。希望大家喜欢,期待宋先生雅志高才将之译成中文,做为合章。 此地再次拜谢宋先生!谢谢! All but due to its shine Breeze in the season Pleasant and bright Soaked happily Chanted i ...
不知道为什么今天早上想用英文写诗歌。估计是听了博友“无话不说”的歌曲介绍。写的好不好我无法计较的,为了特有一刻的特别,随心而动了。 末了,会再次重复“无话不说”介绍的歌曲《Sometimes When We Touch》。在此表示我的感谢! I actually don’t know why I prefer writing my blog in English this morning; ...