博客栏目停服公告
因网站改版更新,从9月1日零时起美国中文网将不再保留博客栏目,请各位博主自行做好备份,由此带来的不便我们深感歉意,同时欢迎 广大网友入驻新平台!
美国中文网
2024.8.8
热度 15
旅游美国,尼亚加拉大瀑布是很多人必须去的景点之一,相信博友们看这篇文章,一定会有美好的回忆,或者殷切的向往......周末了,那就让我们一起来旅游吧:
对于尼亚加拉大瀑布,英国作家狄更斯有一段这样的描述:“要用语言文字描绘这个造物的神奇,简直就是浪费唇舌”,但他还是忍不住写下了自己观看大瀑布后的感想:“在世界上再也难找到另一个更接近上帝的地方了。”他在游记中还写道:“我走遍瀑布地区的每个角落,从不同角度观赏瀑布……即使是特纳在其全盛时期创作的最好的水彩画也未能表现出我所看到的如此轻灵,如此虚幻,而又如此辉煌的色彩。”
为了一睹“这个造物的神奇”,我们从纽约出发,来到纽约上州的美加边境,虽然这里的旅客来自世界的各个角落,但是举眼看去,到处都是中国人。
小镇的风景很好,我们去的时候天气还不冷,所以繁花似锦,绿草如茵,早上起来,到处溜溜
尼亚加拉河流
尼亚加拉瀑布其实不是一个瀑布。有人说它由两个瀑布组成,“加拿大瀑布”,“新娘面纱瀑布”和“美国瀑布”——加拿大人多半这么说;如照美国人的说法,则是3个瀑布:“马蹄瀑布”(Horseshoe Falls,就是“加拿大瀑布”,它状如马蹄)、“美国瀑布”(American Falls)和“新娘面纱瀑布”(Bridal Veil Falls)。“新娘面纱”在宽阔的“美国瀑布”旁边,尽管只细细一缕,却自成一支,所以美国人“宣告”了它的“独立”。人很多啊,门票倒是不算贵。我们去的时候是春末夏未至,人们的厚外套还没脱下。
旅客中,中国人和印度人占了多数,尤其是中国人,放眼望去,好像有一半以上是黑头发黄皮肤。
这座桥叫彩虹桥。因为瀑布周围总能看见彩虹,所以这座桥因此而得名。
有趣的是,因为尼亚加拉河是美加分界线,河流中心是为国界,所以这座桥也是一半属于美国,一半属于加拿大。
尼加拉大瀑布,难以用恰切的文句来表述。选几张我现场实拍的照片,展现在这里,供朋友们审视和遐想。
瀑布边上的悬崖峭壁下,总是停留着许多鸟
在弥天水雾之中,成群白色的小鸟,在大瀑布前,迅捷穿行。
它们时不时地朝水泻下的方向袭掠,水珠打在它们的羽毛上,它们间或发出鸣唱,那歌声虽然在大瀑布的轰鸣中显得很微弱,然而那歌声却依然声声入耳,那种不顾一切的劲儿,很有点高尔基笔下暴风雨中的海燕的气势。
越靠近大瀑布,雨雾就越大,大家满头满脸都是水。虽然有雨衣,但基本没什么用,很多人的衣服都湿了。
还好有些网友发的图片,记录了一些游客在瀑布低下是怎样湿身的。(网上图片)
还有马车可以坐,可惜我们没见有这种服务。也许是在加拿大那边才能干爽从容地驾着马车看瀑布。
终于体会到了,为什么这个瀑布要叫“新娘面纱”这个名字了。
因为澎湃的河水飞流直下,溅起很多水雾,人们走进,水雾迎面而来,就像蒙上一层面纱一样。
壮观的景象
打道回府了
回程路上再回味一次
再来一次全景
这就是我们乘坐的船
博主推荐: