博客栏目停服公告
因网站改版更新,从9月1日零时起美国中文网将不再保留博客栏目,请各位博主自行做好备份,由此带来的不便我们深感歉意,同时欢迎 广大网友入驻新平台!
美国中文网
2024.8.8
热度 6|||
纽约堂叔
调侃就是开涮,南方叫做搞笑,多数是善意的嘲讽。在民主国家,政治领袖常常是主要的话题资源。
美国的华裔笑星黄西在他的一次公开表演时调笑坐在他后面的副总统拜登:我在来这里之前,读过你的自传,今天看来,自传比你本人好得多;又说,如果我当了美国总统,我就要提高就业率,让一个人的工作两个人来做,就像美国的总统和副总统。
笑星黄西
俺今天就打算PK一下黄西兄弟,试一试在网上调侃一下我党的历届领袖。不过,因为是文字的,冷幽默效果肯定不如现场表演:
邓爷爷,江总,胡总和习总都坐在主席台上,饶有兴味地听纽约堂叔的脱口秀:
堂叔:邓爷爷,您说过要让一部分人先富起来。听说您的两个公子特争气,都率先富起来了。可是,我最近失业了,有点揭不开锅,想通过您向您的儿子借点儿钱做生意,您看。。。
邓爷爷:(操着浓重的四川口音)那是因为你家的猫不好嘛!我看呢,钱就不用借啰,送你一只猫怎么样?
(如果美国罗斯福总统:好好好!你这是帮了我,省了一笔政府失业金不是吗?签约吧,拿什么做抵押?)
堂叔:尊敬的江主席,您上次在西班牙的群众欢迎大会上当众梳头来着,动作优美大方,具有大国领袖的风范;不过,那把梳子好像是外国名牌,下次可不可以改用made in China 的呢?
江总:(有点恼火。浓厚的苏北口音。)你这个同志,这么这个样子说话,你是哪个单位的?
(换了美国杜鲁门总统:great idea!输出美国生活方式,促使共产国家和平演变,要从细节开始)。
堂叔:敬爱的胡总书记,我来这里之前,读过一本您的传记,里面有大量的照片。这些照片上您的头发就像山西大同的煤炭,乌黑乌黑的,远比您本人的。。。
胡总:(抿着嘴,无语。脸涨得通红。拂袖而去)
(如果小布什:立刻掏出一面小镜子照一照。他奶奶的,又买到 中国城的假货了,越染越白!)
堂叔:亲爱的习主席,您在家里免费听您太太唱歌也就算了,您在国家大剧院也是免费听您太太的歌。您知道吗,那样的演出都卖到2000多一张票呢?
习总:(优美的男中音。慷慨激昂地)这个问题提得好!改革特权制度,要从我做起;文艺也要努力面向人民群众嘛。我会把这个问题拿到常委会去表决一下,一定给大家一个满意的答复。
(换了美国总统克林顿:堂叔,不要郁闷,我这就给你免费来一段萨克斯风。你是想听《茉莉花》还是《美丽的阿美利加》?)