三天前,英国国家广播电台(BBC)通过Skype采访住在西雅图的北美崔哥。采访由印度后裔马酷用英文提问。
以下是BBC采访崔哥的译文
BBC记者:Brother Sway(崔哥),美国Youtube在风传一段金正恩跳舞的视频,您看过吗?
崔哥:撒狗血的视频一般不看,尤其是恶搞别国领导人的。
BBC记者:金正恩也不能恶搞吗?
崔哥:再不招人喜欢的领袖也是领袖,只要一天没下台就还是领袖。做人要忠诚。
BBC记者:作为海外著名的脱口秀艺人,您觉得北朝鲜这个国家有幽默吗?
崔哥:有。当一个国家的老少爷们儿把一个胖乎乎的小屁孩当亲爹对待时,这就是幽默。
BBC记者:你如何评价英国对世界的贡献?
崔哥:贡献?英国的唯一贡献就是英语。(记者哈哈大笑)
BBC记者:你觉得英文里哪个字最杰出?
崔哥:Live这个字。正着看是live(活着),倒过来看是evil(罪恶)。这里边的寓意很深,可以写一本书。(记者惊叹赞同)
BBC记者:请问中文里哪个词汇最杰出呢?
崔哥:“傻X”这个词。正着写,拼音是SB, 反过来写成BS, 在英文里也是傻X的意思。这说明人类对“傻X”的理解是相通的。(记者哈哈哈)
BBC记者:请问崔哥,您能举出美国领导人最有彩头的幽默吗?
崔哥:小布什在记者会上被人拿鞋扔了,小布什一躲,指着鞋说——这只鞋九号半。全场大笑,化解了紧张和尴尬。
BBC记者:那你可不可以举一个中国领导人的幽默呢?
崔哥:还是扔鞋,当鞋扔过来了,中国领导人一低头,指着鞋说——这只鞋 made in China(中国制造)。
BBC记者:太妙了,请问这是哪位领导人说的?
崔哥:不知道,我瞎编的。不过我希望早晚有领导会借我这句话去说。我的中国梦,就是给中央领导人写段子。
BBC记者:幽默对中国领导人重要吗?
崔哥:如果中国领导人有幽默,中国就没有三国演义和文化大革命了,就没有一帮小肚鸡肠的老爷们儿你算计我我算计你了。所以,我建议国歌歌词改为:中华民族到了该幽默的时候!
2013年崔哥在华盛顿首都接受美国什么音的采访
记者:崔哥,美国首脑和议员的办公室可以推门就进,不用敲门和申请,这件事你怎么看?
崔哥:就是由于推门就进,才发现克林顿和莱温斯基正忙着呢。这不好,太过份了。(记者笑翻)
记者:你为什么总说中美之间的友谊是鲜血凝成的?
崔哥;中美一旦通婚就会生育,生出的人类叫混血儿。连血都混了,那就是鲜血凝成的友谊。
记者:中国剩女到美国结婚,把好多已婚的家庭全拆了,你怎么看?
崔哥:“中国”翻成英文叫China,拆那,就是拆家的意思。剩女不拆自己家,而是去拆外国人的家,这就是爱国。(记者快疯了)
2011年美国商业周刊记者采访
记者:请问,为什么中国公司只买美国波音飞机,不买法国AirBus(空中巴士)的飞机呢?
崔哥:唉,有飞机,谁还坐Bus呀?(这句话至今仍是波音公司销售部的经典语录)
记者:听说你在中关村为三星电脑做推广,有什么精彩语录吗?
崔哥:就一句——还是小三好!(记者笑晕了)
记者:听说比亚迪在洛杉矶开了分场,你能用一句幽默话推广比亚迪吗?
崔哥:请大家都记住: 比亚迪,比亚迪,比丫质量好,比丫价格低。(很多洛杉矶华人至今都记得这句话)
2012年华尔街市场观察报采访
记者:中国最不容易的职业是哪个?
崔哥:二奶。既要服务,又要生产,还得负责举报。
记者:中国人移民美国的狂潮似乎刚开始,这究竟是什么原因呢?
崔哥:没什么原因,周围邻居太操蛋,永远处不好;还是搬家吧,把中国搬北美去,和忠厚老实的加拿大做邻居。(记者哭笑不得,不知说什么好)
洛杉矶英文电台采访
记者:美国总统演讲收上百万美元费用,你觉得合法吗?
崔哥:不合法。毛泽东天天讲话,从没要过出场费。毛泽东写的书,大都是免费赠阅,人 手一册。人们是真喜欢,上街都拿着,我上小学时都会背。美国总统写的破书谁看呢?还签售,我呸!(美国记者真的听不懂了,可能永远也不会懂)
记者:崔哥,你赞同中国移民的子女参加美军吗?
崔哥:非常赞同。等美国90%的军人一张嘴就说汉语,世界就太平了。美军再打伊拉克,一上战场就用中文喊:缴枪不杀!
在谷歌和百度上一打“北美崔哥神回复”,顿时就跳出“崔哥天涯微访谈”等记录,国内网友会顿时想起崔哥在四个小时内与三十万粉丝微博互动的场面,崔哥语出惊人,字字珠玑,high倒无数网民。
在中国驻洛杉矶总领馆的一位官员说,崔哥的精典博文已经成为中国驻外外交官必读,内中既有黑色幽默,又有中国人的霸气和傲骨。
崔哥的每一个段子,似乎都不是完全为了搞笑,里面的内容太多,太深了,不是过来的中国人很难完全听得懂。