注册 登录
美国中文网首页 博客首页 美食专栏

微微仁宗 //www.sinovision.net/?94690 [收藏] [复制] [分享] [RSS] .

x

博客栏目停服公告

因网站改版更新,从9月1日零时起美国中文网将不再保留博客栏目,请各位博主自行做好备份,由此带来的不便我们深感歉意,同时欢迎 广大网友入驻新平台!

美国中文网

2024.8.8

分享到微信朋友圈 ×
打开微信,点击底部的“发现”,
使用“扫一扫”即可将网页分享至朋友圈。

[元曲…人月圆 ]

已有 2971 次阅读2011-11-3 10:14 |个人分类:元曲|系统分类:文学分享到微信

[元曲…人月圆 ]

卜居外家东园
  诗人:元好问    朝代:元

重冈已隔红尘地断,村落更年丰。

移居要就,窗中远岫,舍后长松。

十年种木,一年种谷,都付儿童。

老夫惟有,醒来明月,醉后清风。

元好问是金代杰出的诗人和词家,在金元易代之际,第一个变词为曲,开创了元散曲本色派的先声。这首小令的题目,是说选择居地于外婆家的东园。作者的外婆家在山西太原秀容(今山西北部的忻州市),离大都(今北京市) 远,可以不受到元朝暴政的直接威s胁,能够远离红尘隐居。

前五句,描写卜居外家东园的意旨和景象。层层冈峦已将喧嚣的红尘闹市隔断,僻处村野,却由于远离暴政,而能人寿年丰,这就是他卜居外家东园的原因。移居于此,是要靠近“窗中远岫,舍后长松”,表明他选择居地的主体作用和意趣所在。“要就”二字,显示出作者有意选择隔断红尘、回归自然的主观意向。窗口可望远处的青山,屋后围绕着高大茂密的苍松,则是对于移居后的自然环境的描绘,进一步补充了首句的内涵。言外之意是在否定元蒙统治下的社会现实—— “红尘”(本指闹市的灰尘,引指污浊的人世),追求自己的理想境界“窗中远岫,舍后长松”。 后六句,描写卜居外家东园后的新生活。他把“十年种木,一年种谷”以

解决吃饭问题的体力劳动,都交付给儿女辈去做,自己则只有“醒来明月,醉后清风”,过着全无人世倾轧的隐士生活。

全曲清明如话,全不用典,骈散交错,纯任自然。作者不愧是元散曲本色派的始祖和前驱。


免责声明:本文中使用的图片均由博主自行发布,与本网无关,如有侵权,请联系博主进行删除。







鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋

发表评论 评论 (5 个评论)

回复 放飞情感 2011-11-5 10:01
欣赏
回复 Jiangsan 2011-11-5 01:54
找回自己
仙风道骨,一身轻松,
诗人骚客,乐笑韵颂。
回复 今又是 2011-11-3 19:21
元曲就是大气。欣赏!
回复 信我得永生 2011-11-3 19:11
喝酒伤肝啊...
隐士易得老人痴呆症啊...
四肢不动、饭来张口,更容易有动脉粥样硬化。。。

羡慕这种浪漫的情怀,我可不敢让爸妈这样过日子。
回复 天鹅公主 2011-11-3 17:24
老夫惟有,醒来明月,醉后清风

facelist

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

 留言请遵守道德与有关法律,请勿发表与本文章无关的内容(包括告状信、上访信、广告等)。
 所有留言均为网友自行发布,仅代表网友个人意见,不代表本网观点。

关于我们| 反馈意见 | 联系我们| 招聘信息| 返回手机版| 美国中文网

©2024  美国中文网 Sinovision,Inc.  All Rights Reserved. TOP

回顶部