注册
登录
美国中文网首页
博客首页
美食专栏
失足圣人
//www.sinovision.net/?81511
[收藏]
[复制]
[分享]
[RSS]
空间首页
动态
记录
博文
相册
广播
主题
分享
留言板
个人资料
时政新闻
财经新闻
社会新闻
娱乐新闻
体育新闻
中文商讯
首页
Portal
新闻中心
视频新闻
图片
娱乐
安家
安家
会客室
中文厨房
中文热点
中文健康
Vlog
商讯
APP下载
点播看Show
我的空间
好友
帖子
收藏
道具
勋章
任务
淘帖
导读
博文
转载
|
旧贴搬家
|
分享
自我
2017-12-10 06:15
提纲: 自我是古老的也是永恒的终极追问。在哲学上应该表述为【我】是什么。 人的一生就是构建自我的过程。 不作伦理考量,仅仅从本体论角度,构建自我就是建立起一些确定不移的、区别于他人的特征 essence 。你的 essence 在伦理上可能是恶的也可能是善的,可能是道德的也可能是不道德的,但它是确 ...
2404 次阅读
|
0
个评论
分享
质疑的分寸
2013-11-9 07:20
一、没有证据就不能质疑。——这显然是病句。 正因为没有证据,或证据不充分,所以才会有疑问,才需要质询。 如果证据确凿充分,就直接上法院、上街、散步或占领华尔街,根本不需要质疑,这么麻烦。 按照这观点,四十年前你不能质疑“亩产十三万斤”,因为你没有证据。在你取得充分证据之前,你只能相信,并朝 ...
3334 次阅读
|
0
个评论
分享
法律如果被选择执行,它就不再是法律
2013-10-28 05:15
法律必须具有普遍适用性,任何人违法都应该受到法律的制裁。有一个人可以违法而不被制裁,他就已经超越于法律之上,法律就丧失了法的基本属性。 当一条法律被普遍违反而不受制裁,它就是一条废法。这时候如果用这条法律来制裁某个人或某些人,就不是在执法,而是迫害。 无论是一个人破坏法律还是多数人破 ...
2932 次阅读
|
0
个评论
分享
社宪派的梦境
2013-10-28 05:13
社宪派所谓的它在法下,完全是一个美丽的传说。 它领导一切。宪法从制订到实施都由它领导,跟它的内部纪律或家法没有实质区别,这是标准的自律,而不是宪政的他律。 而相信一个组织可以自律,不需要他律,等于相信这个组织永远正确,不需要监督。 这是哪门子“宪政”? 你那分明是特色啥啥主义,老 ...
2733 次阅读
|
0
个评论
分享
普京的无赖嘴脸
2013-10-26 08:57
在日俄记者招待会上,普京的表现不仅严重违反外交礼仪,而且全然不顾国际法常识,一副地道的无赖嘴脸。http://www.news365.com.cn/xwzx/gd/201305/t20130502_1102009.html 日本记者的提问: “为什么俄罗斯在‘北方四岛’继续修建地热发电站?这是日本绝不接受的举动。俄罗斯什么时候能停止推行这一十分令人气愤的政策 ...
4115 次阅读
|
0
个评论
分享
剥肉唐僧《关于中医说三句话》
2013-10-26 08:54
肉肉这篇贴子其实2006年就在天涯发过http://bbs.tianya.cn/post-books-86511-1.shtml 都7年了,还翻出来炒http://weibo.com/routangseng#_rnd1369451583490 肉肉,你一点也没长进。 下面逐句剥你,疼你就喊出来。 我是学西医的,因为对西医了解了点儿皮毛,所以我不认为我有资格反对中 ...
4438 次阅读
|
0
个评论
分享
肉唐僧删贴更快
2013-10-26 08:45
我在@肉唐僧的长微博《关于中医说三句话》刚回复俩,第三个就不能回复,被黑了,神的速度啊 http://weibo.com/1657239733/zye6tmlJ2 我俩回复,他只删除一个,啥意思呢? (2013-05-25 11:11:36)
2085 次阅读
|
0
个评论
分享
张鹤慈删贴真快
2013-10-26 08:41
我18:30在他微博里回复,18:38刷新,俩回复都没了。改叫张快手算了 以前我在他微博里的回复全被删除了,这回多了个心眼,固定证据 (2013-05-07 18:52:47)
1656 次阅读
|
0
个评论
分享
这实在不是断章取义
2013-10-26 08:36
本文纯粹是分析腾讯一篇新闻报道的逻辑问题。文中“中联重科”字样皆系引用腾讯报道,本人从不认识中联重科,以后也不打算结识。本文绝无明示或暗示中联重科或其他方面品德或商誉之有无高下之意,亦无掩盖陈永洲“犯罪”事实之意,纯系逻辑推演。 谢绝跨省。 -------------- http://news.qq.com/a/20 ...
1649 次阅读
|
0
个评论
分享
密尔《论自由》题献
2013-5-3 06:02
重读论自由,题献一如既往地感人。相信五十年后再读还会有同样的感动。 感觉网上的译文都不如我意,自己参考其他译文试着译一下: To the beloved and deplored memory of her who was the inspirer, and in part the author, of all that is best in my writings—the friend and wife whose exalted sense of tru ...
2614 次阅读
|
3
个评论
热度
2
1
2
3
4
5
6
7
/ 7 页
下一页
失足圣人
查看广播
收听TA
加为好友
给我留言
打个招呼
发送消息
关于我们
|
反馈意见
|
联系我们
|
招聘信息
|
返回手机版
|
美国中文网
©2024
美国中文网
Sinovision,Inc.
All Rights Reserved.
TOP
积分 0, 距离下一级还需 积分
回顶部