博客栏目停服公告
因网站改版更新,从9月1日零时起美国中文网将不再保留博客栏目,请各位博主自行做好备份,由此带来的不便我们深感歉意,同时欢迎 广大网友入驻新平台!
美国中文网
2024.8.8
|
见到“后”字,我们立即会想到“皇后”、“皇太后”等与女人有关的词语,但在上古时代,“后”字代表男性,是权力的化身,是帝王的象征,是天子的称号。
《说文》曰:“后,继君体也。像人之形。施令以告四方,发号者,君后也。”《诗经·商颂·玄鸟》记载:“商之先后,受命不殆,在武丁孙子。”郑玄笺曰:“后,君也。”《书经·说命》中说:“树后王君公,承以大夫师长。”《国语·周语》:“昔我先世后稷。”《书·舜典》:“班瑞于群后。”《左传·僖公三十二年》:“夏后皋之墓也。”等等,这里的“后”都是指君主。
考证以上这些,还应该先从“后”的来历说起。
“后”不是一个简化字,它与先后的“後”在上古时代不是同一个字。这一点,我们在《说文》中也能看出。《说文》中收录“后”的同时,又收录了“後”字,“後,迟也”。《论语·雍也》:“非敢後也,马不进也。”《吕氏春秋·长见》:“知古则可知後。”《仪礼·有司後》:“兄弟之後生者。”《素问·五常政大论》:“收气乃後。”等等,这里的“後”,是前后的後,与我们刚才说的“后”在古代不是一回事,风马牛不相及。
古代的“后”是一个会意字,它在甲骨文里,左下方是一个口字,右上方是一拢起的手,其实就是一个“司”字。“后”字就是根据“司”字创造的,方法是把“司”字反转写,再赋予新的读音,就是我们现在说的把“司”字镜像,就成了“后”。金文中“后”字已经大量出现,拢起的手已移到左上方。夏王室出身于“司空”家族,是群司(司空、司徒、司马、司稷等)之一,子孙后代不敢与皇祖大禹比肩等列,就自贬一级,把“司”反转过来以“后”自称。
“后”在周朝以前,都是帝王的称号,那时天子之妻称为“妃”。“后”作为帝王称号一共用了360多年。到了周朝,才把“妃”改称“后”。秦始皇统一六国后,天子称皇帝,皇帝的正妻就叫做皇后了。
来源:摘自2011年5月12日《广州日报》 作者刘绍义