博客栏目停服公告
因网站改版更新,从9月1日零时起美国中文网将不再保留博客栏目,请各位博主自行做好备份,由此带来的不便我们深感歉意,同时欢迎 广大网友入驻新平台!
美国中文网
2024.8.8
|
明天就是情人节了,在这之前大家学了很多相关的新词语,比如情人卡,鲜花,巧克力,糖果,爱,心等等。并发给小朋友动物木偶,用中文自编自演有关动物、爱和情人节的小话剧。并教他们制作的中文的情人节卡片,告诉他们,爱是广义的,趁这个机会,对你们的好朋友、兄弟姐妹、特别是爸爸妈妈,送一份礼物,告诉他们“我爱你”。
这些孩子们平时在学校,早就过了隆重的情人节。学校都专门举行了有关情人节的活动,他们会互赠小礼物、小卡片和糖果等等,以表达爱意等等。但也有一些小孩,跑来给我说,“妈妈说了我们还太小,不说这些。”
作为西方传统的圣瓦伦丁节(Valentine’s Day), 个人认为中国对这个情人节的理解与西方相比,不甚相同。有的甚至被妖魔化了,这是完全没有必要的。
Valentine’s Day是值得普遍庆祝的大众节日。根本不只限于情人之前,而翻译成中文之后,“情人”二字显得特别暧昧。说起“情人”二字,脑子里最先想起的就是杜拉斯的小说《情人》,描述一个西方少女和一个东方中年男子在越南的爱情故事。《情人》拍成电影后,并归为情色文艺片。“情人”二字,总有点名还不正、言还未顺的关系。但是,这不仅仅只是中文翻译造成的狭隘。
《澳门日报》二月十二日文章报道《社工:性与爱勿混为一谈》里面特别强调在情人节即将到来之际,很多青少年男女互赠礼品表爱意,社工担心在节日效应和从众心理的影响下,容易建立错误的性观念,“或因受错误的性观念影响而发生自己无法承担后果的性行为,影响一生。”中新网在二月十二日也发表 《情人节西风东渐-中学生随波逐流埋隐忧》。文中写道,有文化人士指出“日益庞大的中学生群体随波逐流,着迷于西方情人节之中,埋下不利于身心、不利于社会的诸多隐忧是可想而知的。”还有很多文章更是发出了痛心疾首的呼唤,认为我们知道情人节,却不知道中国的七夕节,我国伟大而深邃的历史传统在西方文化的影响下逐渐褪色云云。
首先,这些文章都笔墨浓重,却不点明到底是什么会导致不利于身心、不利于社会,听上去令人恐怖之极,好像会犯下什么滔天大罪一样。第二,文章指出这些滔天大罪都源于西方的情人节,情人节是毒草、罪魁祸首。第三,将一个普遍的流行节日上升到关于中国传统文化命运的高度实在令人有些莫名其妙。而实际上,这些文章是有些误读了情人节的本质。此情人节非彼情人节。
回忆读中学那会儿,情人节是绝对不能提的,谈恋爱是会被扣上“早恋”的帽子,会被学校谈话、请家长;班主任一发现谁和谁“走得近”,马上被列入重点观察对象。越是搞地下工作,大家就越刺激,又没有全面的信息和性教育,再加上岛国爱情动作片的影响,所谓的隐患其实就越大。
在美国,所有的中小学校都有性教育课程。 MTV电视台更是将“Teen Mom”未婚妈妈的真人电视节目,以及有关青少年问题的电视剧“Skins”摆上荧幕。这就是事实,毒品,酒精,性爱,未婚妈妈等问题是一直存在的。面对它们,看清它们的真是面目,而不是带着旗帜鲜明的道德标准去评判。
在美国对小朋友的情人节教育中,通过一个互动的环境中,大家学习爱的表达方式,可以培养孩子们的爱心,学会关心他人、勇于表达。
在情人节,除了祝天下有情人终情眷属,更希望每位小朋友、大朋友都能成为能够与他人分享、心中有爱、可以感受爱与被爱的爱心人士。今天,你说“我爱你”了吗?
______________________________________________________________________________
我爱你
我爱你
我爱你
我爱你
我爱你
我爱你
我爱你
我爱你
我爱你
我爱你
To: zhuoma 你曾经说:的确,人们接受“情人”节。情人节和“情人”节都是属于大家的,爱也是随处可在的。Happy Valentine’s Day!
节日不仅限于情侣,我收到各方的礼物和祝福,不仅仅来自老公。
发现今天不仅餐馆家家生意兴旺,连spa也超忙碌,客人多数成双成对,没有看见拉家带口的,人们还是接受“情人”节。