注册 登录
美国中文网首页 博客首页 美食专栏

559专栏 //www.sinovision.net/?70177 [收藏] [复制] [分享] [RSS] yan559b

x

博客栏目停服公告

因网站改版更新,从9月1日零时起美国中文网将不再保留博客栏目,请各位博主自行做好备份,由此带来的不便我们深感歉意,同时欢迎 广大网友入驻新平台!

美国中文网

2024.8.8

分享到微信朋友圈 ×
打开微信,点击底部的“发现”,
使用“扫一扫”即可将网页分享至朋友圈。

559专栏 于丹屡犯常识性错误 学者称非学术研究无伤大雅

已有 594 次阅读2012-2-17 02:33 | 于丹 分享到微信

大家纠错,证明受人关注,于丹汗颜的同时,应该高兴才是。

记者欧阳春艳

连续7次把知音传说中的“伯牙”错称为“俞伯牙”,日前有读者公开指出于丹新书《于丹趣品人生》中存在这一常识错误。昨日,记者致电出版该书的盛大文学,该公司有关负责人却称,“这个问题我们有待查证,于丹老师现在也无法联系”。

于丹在新著《于丹趣品人生》里提到了伯牙与钟子期的故事,但有细心的读者发现,她犯了常识性的错误:在《琴之趣》这一篇章中,她将“伯牙”误称为“俞伯牙”了,共有7处之多。譬如第151页,“俞伯牙为什么会有如此高超的琴艺呢?”第152页,“俞伯牙身处荒岛,不知如何度日。”第153页,“俞伯牙向‘空’中学‘移情’”等。

读者们还引经据典,证明伯牙确实不姓“俞”。《吕氏春秋·本味》记载:“伯牙鼓琴,钟子期听之。”东汉高诱对之注解时明确指出:“伯姓牙名,或作雅;钟氏期名,子皆通称。悉楚人也。”《荀子·劝学篇》说:“昔日觚巴鼓瑟,而沉鱼出听;伯牙鼓琴,而六马仰秣。”《琴操》、《乐府题解》则记有伯牙向连成先生学琴的故事。现代的《词源》也注曰“伯姓牙名。”

此事一出,于丹自然饱受批评。很多网友指出,作为一个频频在电视上露脸的学者,于丹的作品在海内外影响很大,出现如此低级错误实在不应该。

而今年春节期间,于丹再次登上央视讲诗歌,据称随后也会将讲稿结集出版。但是,她再度遭到网友痛贬,有人说她连中学语文都没学好,很多诗歌中的字词都发音不正确。比如,她将《客中行》一诗中的“琥珀(pò)”,读成hǔ bò;将《从军行》诗中的“吐谷(yù)浑”,读成tǔ gǔ hún……让人难以理解的是,这两首诗都未超出中学语文教材的范畴。

【话你知】

在距今2300年前的战国时代,古汉阳地区发生了伯牙和钟子期“高山流水识知音”的传奇故事。伯牙和钟子期以琴声相知,成为知音,并约定来年再相会。届时伯牙如约前来,表现出高度诚信。及知钟子期亡故,悲痛之中弹起高山流水之曲,以悼亡灵。并摔琴谢知音,从此不再鼓琴。

在先秦的元典上,如《吕氏春秋》、《荀子》、《韩非子》、《列子》等均叙及了此事。汉代司马迁的《史记》也有所涉及。


免责声明:本文中使用的图片均由博主自行发布,与本网无关,如有侵权,请联系博主进行删除。







鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋

评论 (0 个评论)

facelist

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

 留言请遵守道德与有关法律,请勿发表与本文章无关的内容(包括告状信、上访信、广告等)。
 所有留言均为网友自行发布,仅代表网友个人意见,不代表本网观点。

关于我们| 反馈意见 | 联系我们| 招聘信息| 返回手机版| 美国中文网

©2024  美国中文网 Sinovision,Inc.  All Rights Reserved. TOP

回顶部