博客栏目停服公告
因网站改版更新,从9月1日零时起美国中文网将不再保留博客栏目,请各位博主自行做好备份,由此带来的不便我们深感歉意,同时欢迎 广大网友入驻新平台!
美国中文网
2024.8.8
热度 1|
我知道现在很多的网友有喜欢把孔子的子日(YUE)读为子日(RI),而且还能依次变化,譬如你日,我日,强日等等不可枚举。孔子归为中国的古圣人,因为谐音的问题而遭到如此恶搞,我深为叹息却又莫名惊喜。
比之刚看见的湖北最近确认,将鄂商改称为楚商。省府表示也正在考虑将本省简称改为楚恶的新闻我更有点诡异的快感。
据说湖北省企促会会长陈旭东透露,“鄂商”改名的原因,“主要是‘鄂’这个字不好,从字面上看,两个口代表着吵架,一个耳朵意味着偏听偏信,亏则是亏欠,这些都是湖北商人接受不了的,觉得别扭。” 湖北省社会科学院副院长刘玉堂则表示:“在古代‘鄂’通‘噩’,现代‘鄂’与‘恶’谐音,确实不太好听。”刘玉堂是最早提出将“鄂”改“楚”的学者之一。 (刘玉堂先生是体制内、湖北官方智库的学者和领导。)
按照湖北官方和著名的湖北省科学院副院长,湖北智库学者和灵道的刘玉堂的说法,估计中国几千年的老祖宗都坐不住了;中国的人民自称为炎黄子孙,炎者,谐音为盐,盐在广东话里经常为咸湿的意思,咸湿则为下流,色狼的意思;黄更不用说,黄色估计是中国人都能理解它的意思;三皇五帝也是,三皇的谐音为3黄,我们现在常说的扫三黄等的依次类推连中国的几千年文化都一一被演绎成了什么东西啊,请大家看看,想象下,亲爱的网友也可以YY,如果如此下去我则觉得不寒而栗,惶恐不安。
按照刘先生的说法,谐音字不好听的就要改,那么要改的地方就多了,多的无法衡量,影响甚至于把5千年文化都一下子变成那么的不和谐,不合你们的正解。
退一步来说你们说把鄂改为楚就好听,我却不以为然。楚字的谐音为粗,那么按照你们的正解是吧恶人改为粗人,把鄂商改为粗商就好听了吗?那好吧,笨拙的我现在试着在拼音打字里找下楚的谐音字,里面有:处,畜,锄,?等的,我们在组合下好吗,处人,畜商,锄商等等我就不再组词了,看到此估计读者们都已经笑翻了肚子了。
其实鄂这名字是自古有之,而且大有来头。鄂:中国湖北省的别称。宋代自洞庭湖以北至荆山,西包沅澧二水流域设荆湖北路,简称湖北路,湖北一名产生。元明两代设湖北道。清代设置湖北,清代湖北的行政中心武昌,为隋以后鄂州的治所(即江夏),故湖北简称“鄂”。鄂亦是姓氏,以国名为姓。黄帝的?姓子孙封在鄂国(今河南南阳市北),夏商时为诸侯国。后来鄂侯的子孙后代以国名为姓,称为鄂姓。
今日鄂的子孙不以鄂为荣,更以为耻,可见人之无礼,无知,无耻之极。当然,纵然他们改什么为好,跟我又有什么关系呢,我们只能是p民,没有自己的意志,没有自己的权力,对于他们我们只是一个必须服从的奴隶,就算是他们劳民伤财,祸国殃民也罢,我们有能有什么办法呢。就如我在此高谈阔论,指点江山,不过就是聊以快意,大家莞然一笑,就这样而已.