注册 登录
美国中文网首页 博客首页 美食专栏

songjlvshi的个人空间 //www.sinovision.net/?646170 [收藏] [复制] [分享] [RSS]

x

博客栏目停服公告

因网站改版更新,从9月1日零时起美国中文网将不再保留博客栏目,请各位博主自行做好备份,由此带来的不便我们深感歉意,同时欢迎 广大网友入驻新平台!

美国中文网

2024.8.8

分享到微信朋友圈 ×
打开微信,点击底部的“发现”,
使用“扫一扫”即可将网页分享至朋友圈。

涉外离婚案件中需要找有司法翻译资质的机构对诉讼文件进行翻译 ...

已有 507 次阅读2023-6-27 20:33 |系统分类:家庭生活分享到微信

根据我国民事诉讼法与婚姻法的规定,在涉外离婚案件中需要向法院提交的包含外文的诉讼文件均需要进行翻译。通常情况下,这些含有外文诉讼材料包括:

1、离婚起诉书;

2、授权委托书;

3、证明缔结了合法婚姻关系的结婚证明文件;

4、子女出生证明;

5、护照;

6、分居协议;涉外离婚案件中需要找有司法翻译资质的机构对诉讼文件进行翻译 ..._图1-1

7、夫妻财产协议;

8、其他与案件相关并在域外形成的包含外文的离婚证据。

对于上述文件,北京法院指定了数家具有司法翻译资质的机构提供翻译服务。本离婚律师提醒大家在向法院递交含有外文的诉讼文件之前,应该委托这些翻译机构对文件进行翻译。否则法官可能会拒收您的文件。

版权属北京婚姻律师,欢迎您向婚姻律师咨询,北京离婚律师-北京最专业的离婚律师 http://www.bjlihun.com


免责声明:本文中使用的图片均由博主自行发布,与本网无关,如有侵权,请联系博主进行删除。







鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋

评论 (0 个评论)

facelist

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

 留言请遵守道德与有关法律,请勿发表与本文章无关的内容(包括告状信、上访信、广告等)。
 所有留言均为网友自行发布,仅代表网友个人意见,不代表本网观点。

关于我们| 反馈意见 | 联系我们| 招聘信息| 返回手机版| 美国中文网

©2024  美国中文网 Sinovision,Inc.  All Rights Reserved. TOP

回顶部