博客栏目停服公告
因网站改版更新,从9月1日零时起美国中文网将不再保留博客栏目,请各位博主自行做好备份,由此带来的不便我们深感歉意,同时欢迎 广大网友入驻新平台!
美国中文网
2024.8.8
|
《诗经》有的风雅颂赋比兴六义之妙,而《文心雕龙.明诗》说:“六义环深,子夏鉴‘绚素’之章,子贡悟‘琢磨’之句。”“琢磨”还比较容易理解,子贡问:“贫而无谄,富而无骄,何如?”孔子答:“可也,未若贫而乐,富而好礼者也。”子贡突然跳转,说:“《诗》云:‘如切如磋,如琢如磨’,其斯之谓与?”
《毛诗序》说:“《泣奥》,美武公之德也。有文章,又能听其规谏,以礼自防,故能入相于周,美而作是诗也。”东汉王充的《论衡·量知篇》具体解释说:“骨曰切,象曰磋,玉曰琢,石曰磨,切磋琢磨,乃成宝器。”是雕琢骨器、象牙、玉石的不同称谓。“如切如磋,如琢如磨”是赞美卫武公修养以臻于完美。富有的子贡大概觉得贫人无奈而谄,富人忍不住要骄是难免的,所以贫而无谄,富而无骄就不错了,孔子则希望“贫而乐,富而好礼”,子贡听明白了孔子希望他更进一步的修炼。
“绚素”就不那麽好理解了,“子夏问曰:‘巧笑倩兮,美目盼兮。素以为绚兮,何谓也?’子曰:‘绘事后素。’曰:‘礼后乎?’”其内容之跳跃转折,可谓一波三折。
“巧笑倩兮,美目盼兮”,说的是齐庄公的女儿庄姜出嫁给了卫庄公,她不仅身分高贵而且美丽动人,但整首诗没有“素以为绚兮”这一句,也难以在规整的句式中插入这句话。子夏应该是在提问他人评价的“素以为绚兮”这句话是何意?
孔子没有直接回答问题,而是跳跃到了绘事上,于是“绘事后素”就有了东汉郑玄注的:“绘画,文也。凡绘画,先布众色,然后以素分布其间,以成其文。”朱熹的《论语集注》又说:“绘事,绘画之事也。后素,后于素也。”
《考工记》曰:“绘画之事,后素功。”谓先以粉地为质,而后施五采,犹人有美质,然后可加文饰。可是,令人费解的是,绘画不可能“先布众色,然后以素分布其间”;诗中描写的是庄姜的自然之美,也不存在“以粉地为质,而后施五采”的问题。
《说文解字》解释绘字为“会五采绣也。”无论是绣还是画,都需要平素已有的功夫,还有素有的设计图样作基础。硕人庄姜之美,也是建立在天生丽质的自然素质之上的。
子夏听明白了,所以又跳跃到礼上,礼不过是形式,是建立在什么基础上的呢?孔子没有回答,孟子说:“孔子,圣之时者”,如果是其他东西,就比较难以转圈,仁义道德仁为首,所以应该是仁吧。
原载《人间福报》2018年1月11日