博客栏目停服公告
因网站改版更新,从9月1日零时起美国中文网将不再保留博客栏目,请各位博主自行做好备份,由此带来的不便我们深感歉意,同时欢迎 广大网友入驻新平台!
美国中文网
2024.8.8
|
我爱上读书,始于读鲁迅。鲁迅说:“惟黑暗与虚无乃是实有。 ”在孤独与贫困中徘徊的少年, 看不到任何希望,困扰我的是,如何超越这个实有。我发现最容易的是超越教科书,那个年代没人关心是否上学读书,教科书对我来说也没任何意义。躲在家里读鲁迅,反正其他书也找不到,没想到一读就读了五十余年。
除了几部枕边不可或缺的书外,就像有益健康的杂粮一样,只要觉得有趣又能到手的书,我什么都读。通过读书自学我超越了白话文,进入了文言文和日文的世界。
清朝乾嘉盛世的高压之下,文化人遁入了考据一途。名士汪中是其中的佼佼者,读书人经过他的品评就会赢得名声,哪怕是被评为“不通”。有个读了点书的人地得到的评语是:“汝不在不通之列。”此人大喜过望,可是汪中还有后半句话:“汝再读三十年书,可望不通矣。”知道一点书本知识是远远不够的,而由“不通”到“通”,需要在广泛积累的基础上不断思辨、升华,死读书是再多读三十年,也是无趣无益的,书越读越有味之妙,就是因为不断感受到有所进步,而这个进程总是今是而昨非,没有止境。
比如鲁迅在《且介亭杂文二集·“京派”和“海派”》中:“我也可以自白一句:我宁可向泼剌的妓女立正,却不愿意和死样活气的文人打棚。”的“打棚”的出处。报上有篇《与骗子打甏》的文章,周去非的《岭外代答·打甏》中有:“男若女迭酌水为寿。客之多饮寿酒也,实多饮水耳。名曰打甏,南人谓瓮为甏。”所以“打棚”就是“打甏”。《清稗类钞》说:“打棒,对于他人为无意识之谈话,或无意识之游戏动作,谓之打棒。打棒与搭赸头虽相似,然有时因搭赸头而得结果,打棒而有结果者甚鲜,此其相异之点也。”《达摩语录》又说:“无爱著心,亦不懊恼,数被人骂辱打谤,亦不懊恼。”戒律谓“打谤犯重比丘,皆结堕罪。”那不是可以闹着玩的。长沙、南昌等地“打谤别人来抬高自己”之类的话也是常用语,与鲁迅说的意思也不符。于是拿《上海话大词典》作裁判,可是上面的解释是:“打朋,开玩笑:'认真点,侬勿要打朋......又作'打棚’。”最后是《中国江湖隐语辞典》上有“打茶棚”的解释,是“与妓女聊天。”这就对了,“打棚”就是“打茶棚”之略。再拿《沪谚外编》的资料看,上面就有“打棚”的解释是:“调弄人以自取乐之谓。”该书还有篇《白娘娘报恩》就说:“遇着法海禅师来打棚。”从前为了便于香客进香,会在去寺庙的路上,每隔一段路搭个给他们喝茶休息的茶棚,所以会有法海去茶棚搭讪的事。《中国江湖隐语辞典》解释“打茶棚”:是和妓女聊天的意思,“打棚”是江湖春点,就是戏弄人的意思,鲁迅用得非常贴切。
当然,读书的目的不只是为了做点考据,弄明白有些事情为什么会这样,大致就到了“通”的境界。
原载《书香阅味》国家图书出版社2021年3月出版