解老子《道德经》第四十二章
刘晓林
原文:
道生一,一生二,二生三,三生万物。万物负阴而抱阳,冲气以为和。人之所恶,唯孤、寡、不谷,而王公以为称。故物或损之而益,或益之而损。人之所教,我亦教之。强梁者不得其死,吾将以为教父。
字意双解:
道孕育万物。万物藉阴阳而存,阴阳相融而以成和谐。人们最惧怕的就是“孤”、“寡”、“不谷”,但王公却用这些来自称。所以事物减损的同时在增加,增加的同时也在减损。别人所求教的正是我所要言教的!极度违背“道”的人将死无其所,我把它当作我施教的宗旨。
旁注:
“道”从何而来?因何而生?老子始终没讲清。自然这是一个非常难以讲明白的问题,正如我在《人类永远的困惑》中对“无”的发问。无中生有,道生万物。是否可以理解为无与道大略相等呢?按照我们人类现有的智慧来理解“无”与“道”,它们是自相矛盾的!“孤、寡、不谷”并非是人们的厌恶而是惧怕!“人之所教,我亦教之。”有很多学者理解为:别人教我的,我也用来教别人。这实在是滑稽,虽然得道的人也需要向他人学习,但在此语言环境中我认为把老子视为“解惑”者更为恰当些。