博客栏目停服公告
因网站改版更新,从9月1日零时起美国中文网将不再保留博客栏目,请各位博主自行做好备份,由此带来的不便我们深感歉意,同时欢迎 广大网友入驻新平台!
美国中文网
2024.8.8
|
毋忘侬小驿之雨
2017-10-17
访客中见到位署名一股清风的博客女士,喜欢关注了她的博文:《转瞬即逝的时刻,你是否能抓住》:“生活里,有很多转瞬即逝,像在车站的告别,刚刚还相互拥抱,转眼已各自天涯。很多时候,你不懂,我也不懂,就这样,说着说着就变了,听着听着就倦了,看着看着就厌了,跟着跟着就慢了,走着走着就散了,爱着爱着就淡了,想着想着就算了。”全文虽短,却发自扑素、简便思想、即接口语、讲话一样不加刻意修饰,欲点断句子,以行排列,就是首白话新诗了哩,相权宜不若散文为之好。称赞转载!由是,作为引子,忆举个志措君一首车站告别旧诗,一并录之,以供来访好事者言夸笑贬扯谈:
毋忘侬小驿之雨
无边丝雨无量恨,向别花黄泪已泉。
祗怨天涯迢递路,与卿分隔两相怜!
【顾二斋】曰:首句曰天雨、二句曰人泪,写景以情相应。为下半首二叙述句作铺填。比兴手法,古人创导之原则。○三、四两句可作佳句咏之,亦非过誉。一路读下有触醒眼目之感则再返回重读之便容易铭记了!这是一种自测分拣诗句好丑的简便方法,备具一定诗词阅读修养能力者皆有的直觉。○诗作中若叙述句多,则易趋枯燥贬味,写景句易得形象以获滋润,叙述句除非出采不宜多用以防流于散文化而拖踏,但凡事有例外,若叙述句出采极佳反成无人能比和之绝唱了;如李白《静夜思》四句白话叙出,又,崔颢《黄鹤楼》前半首三句亦然纯叙述,且惊倒了李太白为之怯步。论平仄皆出律,应作古风看,但历代诗编皆列入七律,即因极好句纯以气行毋缚于格律。然则即便有绝唱佳句还得服从整体全诗配合章法关联方称好诗,否则孤峰独高亦不为妙。○“祗怨天涯迢递路,与卿分隔两相怜!”寻常人大都经历得到的体验却很少有能录落于文字,唯自然流出者且畅通、简练、无碍格律用语典雅方谓诗者特点。○首句有摹苏曼殊之嫌。恨、怨二字为近义词,于惜字如金的旧体格律诗中犯有“撞车”之弊,乃一疵也。○诗题但云毋忘侬小驿,未详与谁相别情。毋忘侬乃一种花的名称,其花白色、细小点点如眼泪状。毋忘侬用以赋某小驿车站码头相别之间,未知具体所指何地?○毋忘侬花,出典相传于古欧洲骑士时代,某男为情人涉水拮花,潮来不顾,称花为毋忘侬,力掷之于女子岸脚前而殒命。类同于中国尾生抱柱之典。
2017-10-17
访客中见到位署名一股清风的博客女士,喜欢关注了她的博文:《转瞬即逝的时刻,你是否能抓住》:“生活里,有很多转瞬即逝,像在车站的告别,刚刚还相互拥抱,转眼已各自天涯。很多时候,你不懂,我也不懂,就这样,说着说着就变了,听着听着就倦了,看着看着就厌了,跟着跟着就慢了,走着走着就散了,爱着爱着就淡了,想着想着就算了。”全文虽短,却发自扑素、简便思想、即接口语、讲话一样不加刻意修饰,欲点断句子,以行排列,就是首白话新诗了哩,相权宜不若散文为之好。称赞转载!由是,作为引子,忆举个志措君一首车站告别旧诗,一并录之,以供来访好事者言夸笑贬扯谈:
毋忘侬小驿之雨
无边丝雨无量恨,向别花黄泪已泉。
祗怨天涯迢递路,与卿分隔两相怜!
【顾二斋】曰:首句曰天雨、二句曰人泪,写景以情相应。为下半首二叙述句作铺填。比兴手法,古人创导之原则。○三、四两句可作佳句咏之,亦非过誉。一路读下有触醒眼目之感则再返回重读之便容易铭记了!这是一种自测分拣诗句好丑的简便方法,备具一定诗词阅读修养能力者皆有的直觉。○诗作中若叙述句多,则易趋枯燥贬味,写景句易得形象以获滋润,叙述句除非出采不宜多用以防流于散文化而拖踏,但凡事有例外,若叙述句出采极佳反成无人能比和之绝唱了;如李白《静夜思》四句白话叙出,又,崔颢《黄鹤楼》前半首三句亦然纯叙述,且惊倒了李太白为之怯步。论平仄皆出律,应作古风看,但历代诗编皆列入七律,即因极好句纯以气行毋缚于格律。然则即便有绝唱佳句还得服从整体全诗配合章法关联方称好诗,否则孤峰独高亦不为妙。○“祗怨天涯迢递路,与卿分隔两相怜!”寻常人大都经历得到的体验却很少有能录落于文字,唯自然流出者且畅通、简练、无碍格律用语典雅方谓诗者特点。○首句有摹苏曼殊之嫌。恨、怨二字为近义词,于惜字如金的旧体格律诗中犯有“撞车”之弊,乃一疵也。○诗题但云毋忘侬小驿,未详与谁相别情。毋忘侬乃一种花的名称,其花白色、细小点点如眼泪状。毋忘侬用以赋某小驿车站码头相别之间,未知具体所指何地?○毋忘侬花,出典相传于古欧洲骑士时代,某男为情人涉水拮花,潮来不顾,称花为毋忘侬,力掷之于女子岸脚前而殒命。类同于中国尾生抱柱之典。