博客栏目停服公告
因网站改版更新,从9月1日零时起美国中文网将不再保留博客栏目,请各位博主自行做好备份,由此带来的不便我们深感歉意,同时欢迎 广大网友入驻新平台!
美国中文网
2024.8.8
热度 5|
作者画语(低头的哲学)
小时候,家住江南的江边,夏天的时候总喜欢一个人静静的伫立在风吹过的窗台,静待夕阳的余辉落下,眺望远方,珠江河上的点点帆影,过往的轮船上五光十色,万家灯火尽收眼底,那时的自己灵气逼人,心海放歌,青春的梦做得很大很美。
在之后的岁月,为了营造强大的自己,所以锋芒毕露,眼里容不下半粒沙子,盛气凌人。
后来,斗转星移,心理上真的长大成人的时候,终于知道一个人太强势,不管出发点是不是好的,一定会受到伤害。
真正强大的人,一定懂得示弱;真正锋利的尖刀,必须知道藏锋。
这世上有钝口的往往都是利刃,你如果总是逞强,就一定不是真正强者,而是貌似强大的弱者。
谷子成熟了,就低下了头,若不低头,风会将之吹折,雨会将之腐朽,鸟儿也会将果实作为食物而果腹充饥,只有空空如也的秕子,才会昂着头招摇在风中。
很多年后,还是喜欢独自一个人站在窗台前发呆,看着远方的一片绿林,一片蓝天,只是地点变了,从地球的东边来到了西边。人也变了,没有了当年的狂傲,没有了当年色彩缤纷的梦,心柔软了,懂得用感恩的心态对待一切人和事物。
刘佑局大师作品(作者画语:缤纷世界,暗藏玄机)
星空下的哲理名言:
[1] The hardest tumble a man can make is to fall over his own bluff.
人跌得最痛的时候,是自己将自己绊倒。
[2] The election isn’t very far off when a candidate can recognize you across the street.
当一个候选人隔着马路都和你打招呼,就是离投票的日子不远了。
[3] Every generation laughs at the old fashions, but follows religiously the new.
每一代人都会嘲笑上一代的流行时装,但又疯狂地追随新时尚。
[4] We are in favour of tolerance, but it is a very difficult thing to tolerate the intolerant and impossible to tolerate the intolerable.
我们赞成容忍,但很难容忍不知进退的人,更不能容忍无法容忍的事情。
[5] Melancholy is the pleasure of being sad.
忧郁,是悲伤的乐趣。
[6] One good thing about living on a farm is that you can fight with your wife without being heard.
我们生活在农场的好处是可以放心的和老婆打架,因为没有外人听见。
刘佑局大师作品(作者画语:平静的世界,总会让人赏心悦目!)
作者简介:张允遐,中国财经出版社合作作家,【滚滚红尘美利坚】作者。该书被中国各地图书馆和美国公共图书馆收藏。
【中国作家协会】评定为海外优秀作家。
并多次获得中国中央电台、中国侨联等高层次的文学奖项。
多年来共发表了不少颇有影响力的作品,其中得奖作品十多篇,并由北京电影学院改编成电视剧。
請關注《歲月抒情》微信公眾號,可以即時收看更多精彩!