注册 登录
美国中文网首页 博客首页 美食专栏

王博谈美加的个人空间 //www.sinovision.net/?574293 [收藏] [复制] [分享] [RSS]

x

博客栏目停服公告

因网站改版更新,从9月1日零时起美国中文网将不再保留博客栏目,请各位博主自行做好备份,由此带来的不便我们深感歉意,同时欢迎 广大网友入驻新平台!

美国中文网

2024.8.8

分享到微信朋友圈 ×
打开微信,点击底部的“发现”,
使用“扫一扫”即可将网页分享至朋友圈。

晚舟归来(1):贝益民一家人取“洋名”

热度 1已有 2510 次阅读2020-3-24 21:16 |系统分类:文学| 温哥华, 移民, 孟晚舟, 晚舟归来 分享到微信

落地温哥华一个月,这个晚上,一家人终于坐在了自己的家中。


贝益民、邓安安和儿子贝可亲,呆呆的看著刚刚搬进来的这个家,徒有四壁,从中国随行过来的九个大纸箱,还原封未动地打着包。

六月的温哥华,晚风清凉,天空洒满星辰。

三个人坐在地板上,中间铺着几张免费的中文报纸,上面摆着半只蛋糕。

今天是儿子贝可亲岁14岁的生日。

邓安安点燃一根蜡烛,烛光照出她湿润的双眼。

她拍拍儿子的手,哽咽地地说:对不起,儿子,妈妈今天只给你买了半个蛋糕,我们家为了买房子,把几乎所有的积蓄都投进去了。

站在一旁的贝益民说:儿子,祝你生日快乐,今天搬家你出了大力,辛苦了。爸爸妈妈现在还没有找到工作,蛋糕不是买不起,是妈妈舍不得买,我们不知道什么时候才能有钱进来。

可可看看爸爸,又看看妈妈,笑着说:老爸,老妈,你们不要这样讲,我们家有房子住最紧要,我ESL英语班上认识的同学,还没有听说他们家有自己的房子呢。

贝益民听儿子这么说,心头一暖,想不到14岁的孩子会这么懂事。他顺着儿子的话,宽慰太太说:我们都是在中国活了半辈子的人,可可也算是个新移民,这半个蛋糕,刚好代表了我们一家人,都从今天起,在这个新世界里,开始下半生的新生活。

邓安安点点头,对儿子说:可可,希望你每天都能高高兴兴地上学,顺顺利利地考上大学。

一家人席地而坐,可可许愿,吹了蜡烛。

邓安安给儿子递上一大块蛋糕。

可可迫不及待地咬了一大口,一边点头,一边对妈妈说:妈妈,你也快吃,这蛋糕好像比我们在广州吃过的蛋糕更好,奶油特别厚,特别香。

可可接着说:老爸老妈,你们知道吗,我们一家离开广州的时候,你们让我不要往外讲,但是我还是忍不住告诉了我最好的朋友范军,他都羡慕得哭了,他说我再也不用担心中考和高考了,我要是告诉他,我现在不光是不用担心上高中,我还可以吃到这么好吃的蛋糕,他不知道该有多羡慕呢。

贝益民对可可说:我看你在广州的时候,交的朋友也不少,好像过得也还好嘛,难道你在广州真过得那么惨吗?

可可说:老爸,你有没有注意到,我在广州的那些朋友,基本上都是学渣,我们是因为被老师和同学们瞧不起,大家难兄难弟,所以才走到一起的。范军其实学习也是蛮用功的,他爸妈管他管得可严了,你看他,周末的时候常到我们家来,都是说来找我一起学习的,不然的话,他周末连看电视玩电脑的机会都没有。

邓安安说:你的那些同学都来我们家玩过,范军还经常来,我觉得他们人都挺好的,还蛮懂得礼貌的。

贝益民说:这些所谓学渣的孩子,其实只是些比较贪玩的孩子,或者仅仅是理科天份差一点的孩子,不适应极端偏重理工的中国式科举而已。

邓安安点点头,轻轻叹了一口气,说:我们来这里,就是要给儿子一个更好的环境更好的机会,可可他过得好,他喜欢,比什么都重要。

贝益民转身看了邓安安一眼,说:你就不要再给儿子添加不必要的压力了,我们一家人来加拿大,对于我们两人来说,不也是打着孩子的名义,给自己一个新的机会吗,我们大家都应该努力,重新开始生活。

可可安慰妈妈说:老妈,你放心,我现在每天上学都很开心,老师对我们很温和,他们叫我都是很有礼貌地叫我名字,不像在广州,老师叫你的时候,就跟在同犯人讲话似的。

可可接着说:而且我听老师说,在这里,不用高考,人人都能上大学,只要你用平时的成绩去申请就行。万一平时的功课没有学好,你也可以重修,或者在暑假的时候,选修一些别的类似的课程,反正你最后申请大学的时候,并不要求你全部的课程成绩,只需要用你最好的那些成绩,达到规定数量就可以了。

贝益民笑着问:看把你闲的,你今天是不是又去打网球了?

可可点头称是,然后他突然神秘兮兮地说:老爸老妈,你们知道吗,我在打球的时候,看到我们家公园里面,满地都是板栗啊。

贝益民一听哈哈大笑起来,说:儿子,你是想吃板栗想疯了吗?公园里面的那些树不是板栗树,是橡子树,那个东西叫橡子。

可可争辩说:老爸,橡子和板栗我还是分得清楚的好不好,那满地的东西,真的是板栗。

听儿子这么说,邓安安提议说:不如等我们把蛋糕吃完了,就一起到公园里去看个究竟。

可可高兴地说:太好了,我要跟老爸赌一赌。

贝益民笑笑,没有作声。

初夏的温哥华,直到晚上的九点多钟,天际线上还泛着温和的霞光。这是温哥华的完美时刻,白天天高云淡,阳光普照,晚上夕阳余晖,秋风送爽。

透过清澈的夜光,三个人走进公园。公园的主干道两旁有几棵高大的橡树,可可首先开始趴在地上找“板栗”。

贝益民指着儿子对太太说:安安,你看他这样子,像不像《地雷战》里面偷地雷的日本鬼子。

邓安安一听哈哈大笑起来。

就在这时候,可可站起身来,将抓在手中的一大把板栗展现在贝益民的眼前。

贝益民和邓安安定睛一看,齐声惊喜地说:哎,真的就是板栗呢!

两人于是也趴到地上,仔细地看,结果发现,那掉到地上满地都是的东西,都是板栗,不是橡子!

邓安安笑着说:这老外也太无知了吧,这么多硕大的美味板栗,竟然掉到满地都没有人要?我们捡回家好了,我现在就回家拿袋子去。

可可一听马上叫住妈妈,压低声音说:老爸老妈,这些东西,虽然是掉在地上的东西,但是这也是公家财产,你们这样拿,等于是偷啊。而且,这些果子可能是松鼠的口粮,你们都捡走了,松鼠还不得饿死了。

儿子的这句话,一下子让贝益民和邓安安犹豫起来。

邓安安心里还是痒痒的,她于是和儿子商量说:能不能我们每个人捡一把板栗回家,就只是尝尝加拿大板栗的味道,怎么样?

回到家,邓安安很快就把板栗煮熟了,她兴高采烈地叫儿子和贝益民过来品尝加拿大美味。

结果大家全都大失所望,原来这些板栗都是苦的!

贝益民想了想,又上网查看了一下,然后指着电脑的页面,对大家说:我现在明白了,原来这些由政府种植的板栗树结出来的果子都是苦的,为的就是防止有像我们这样的人“忍不住”大量采集,伤害到树木,也防止因为食物太过丰富,导致松鼠等动物超量繁殖。

邓安安点点头,说:这也许就是大家常说的“文化差异”,看来我们在加拿大还有很多的东西需要认真学习呢。

可可接过妈妈的话说:老爸老妈,今天上课的时候,老师建议我们新生给自己起一个英文名字,要不我们三个人,就从起英文名字开始学习加拿大文化,好不好?

贝益民问:每个学生都要用英文名字吗?

可可说:不是的,老师说,用自己原来的名字也可以,只是英语的名字会更容易让老师记住,我想老师容易记住我的名字,这样他就会经常点我的名字发言,我可以有更多的机会讲英语。

这个提议,一下子让家庭的气氛活跃起来。

贝益民问可可:你自己想用什么名字?

儿子说:我喜欢NBA的篮球明星詹姆斯,我就起个英文名字叫JAMES吧。

邓安安犹豫了一下,说:我看一般中国人给自己起英文名字,都与自己的中文名字有谐音,JAMES这个名字好像跟你的中文名字可可没有什么关联,要不要改一下,叫KEN或者KARIN呢。

听邓安安这么讲,贝益民沉吟了一下,说:英文名字这个东西,对我们来说只是一个符号,最主要的是别人记起来方便,自己说出来也有信心,可可他喜欢JAMES,就叫JAMES吧,这个名字比KARIN听起来更响亮。

邓安安听贝益民这么说,就点头说道:好吧,可可以后就叫JAMES了,你能不能给我想一个好听的加拿大名字?

贝益民说:你的名字容易啊,你还记得吗,我们登陆前,一起看过一本加拿大最有名的小说,叫《ANNE OF GREEN GABLES》,女主角是一位可爱的而且非常个性的加拿大女孩,她的名字叫ANNE。

邓安安笑着点点头,说:的确是一个很有性格的女生,她童年的时候,特别希望自己的名字叫ANNIE。ANNIE中文翻译过来叫安妮,我的名字叫邓安安,里面就有安这个字的谐音。

贝益民笑着说:对,而且这个名字也曾经是英国皇室的公主使用过的名字,要不你就叫自己ANNIE吧。

可可也在一旁应和说:这个名字一听就是女生的名字,而且特别顺耳。

邓安安听了很高兴,说:我也喜欢这个名字,而且我在网上看到过,有人说,如果你的英文名字用A开头,以后排队都可以排在前面呢。

可可问:老爸,你对自己的英文名字有什么想法吗?

贝益民说:可可,我就把这个机会交给你吧,你在这里上学已经一段时间了,看看你能不能给我起一个加拿大特色的名字。

可可听了,也不推辞,说:我们ESL英语老师要求我们多看电视剧,我在电视上看到一个卡通节目,叫《FAMILY GUY》,里面的那个爸爸叫PETER,非常搞笑,要不老爸就叫PETER吧。

为了鼓励儿子的积极性,贝益民马上说:嗯,这个名字很好听啊,好像还是圣经中一个圣徒的名字。

邓安安嘲笑道:这个名字,在中文里面的谐音,就像是“屁颠屁颠”,在广州的时候,看电视,香港人把这个英语名字发音成“皮踏”,就好像是“皮皮踏踏”似的。

一句话吧大家都逗乐了。

正是这么一乐,大家突然觉得这个名字特别有意义,而且十分有趣。

贝益民就说:我不介意这个名字,既然是儿子给我起的名字,就特别有意义,我就叫PETER吧。

其实,直到后来,一家人在温哥华待的时间长了才知道, “ANNIE”不是一个典型的加拿大名字,“ANN”才是一个典型的加拿大名字,至于《FAMILY GUY 》,它不是一部加拿大的电视剧,而是美国的电视剧,PETER更像是一个美国人的名字。

不过,一家人就这样有了各自的“洋名”,还似乎象征着一些意义,带着某种莫名其妙的渊源,他们每个人在加拿大的第一个烙印,就这样,自己给自己深深地烙上去了。(请点击“作者”,查阅我的个人资料和动态,看看我能为你做什么)



免责声明:本文中使用的图片均由博主自行发布,与本网无关,如有侵权,请联系博主进行删除。







鲜花

握手
1

雷人

路过

鸡蛋

刚表态过的朋友 (1 人)

评论 (0 个评论)

facelist

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

 留言请遵守道德与有关法律,请勿发表与本文章无关的内容(包括告状信、上访信、广告等)。
 所有留言均为网友自行发布,仅代表网友个人意见,不代表本网观点。

关于我们| 反馈意见 | 联系我们| 招聘信息| 返回手机版| 美国中文网

©2024  美国中文网 Sinovision,Inc.  All Rights Reserved. TOP

回顶部