博客栏目停服公告
因网站改版更新,从9月1日零时起美国中文网将不再保留博客栏目,请各位博主自行做好备份,由此带来的不便我们深感歉意,同时欢迎 广大网友入驻新平台!
美国中文网
2024.8.8
||
今天看過電影 The Kite Runner 追風箏者,故事感人,編寫演釋也好,片中有很多值得深思的對白。其實我很久前當電影剛上畫時都買了該同名小說,寫得真的好,極力推薦。
故事中,兒子指父親喝酒是罪(宗教上)。父親辯稱:
“There is only one sin, only one. And that is theft. Every other sin is a variation of theft… When you kill a man, you steal a life. You steal his wife’s right to a husband, rob his children of a father. When you tell a lie, you steal someone’s right to the truth. When you cheat, you steal the right to fairness… There is no act more wretched than stealing.”
世上只有一種罪,只有一種,就是盜竊。其他的罪,都只是盜竊的變種。當你殺死一個人,你偷去一個生命,你剝奪了他妻子對丈夫的權利,搶去其子女的父親。當你撒謊時,你拿走了人家了解真相的權利。當你作弊時,你奪去公平。沒有行為比偷竊更可恥。
父親慨嘆兒子不夠男子氣慨,友人安慰:
“Children aren’t coloring books. You don’t get to fill them with your favorite colors.”
孩子不是填色冊,不能讓你填上你最喜歡的顏色。
這故事我一定要告訴我的孩子:
“One time, when I was really little, I climbed a tree and ate these green, sour apples. My stomach swelled and became hard like a drum, it hurt a lot. Mother said that if I’d just waited for the apples to ripen, I wouldn’t have become sick. So now, whenever I really want something, I try to remember what she said about the apples.”
一次當我還小時,我爬樹採吃幾個青色的酸蘋果,弄得肚子腫脹,堅硬如鼓,痛得很。母親說,如果我能等待蘋果成熟,我就不會肚痛。到現在,每當我真的很想要一件東西時,我會記住她說的蘋果話。
人們說時間可以沖淡一切,非也:
“It’s wrong what they say about the past, I’ve learned, about how you can bury it. Because the past claws its way out.”
他們說過去是可以被埋葬的,我學會了這是錯誤的,歷史是有爪子可爬出來的。
這句對和諧社會很合用 :
“Quiet is peace. Tranquility. Quiet is turning down the volume knob on life. Silence is pushing the off button. Shutting it down. All of it.”
安靜就是和平,安寧。安靜是把生活中的音量旋鈕調降;沉默卻是按下開關鈕鍵,熄掉一切。