博客栏目停服公告
因网站改版更新,从9月1日零时起美国中文网将不再保留博客栏目,请各位博主自行做好备份,由此带来的不便我们深感歉意,同时欢迎 广大网友入驻新平台!
美国中文网
2024.8.8
读帖有感6 知耻近乎勇
近日。北大校庆校长致辞,将“鸿鹄”的“鹄”字念成“豪”,一时传为笑谈。
一片讥笑讽刺声中,传来了林校长的致歉信。链接如下:
堂堂北大校长,连小学生都认识的字也念错,确实不像话。可是,读了林校长的致歉信,南来客原先对林校长的鄙夷一扫而空,一股敬意油然而生。
想起父亲说过的一段往事。
文革期间,军代表给宣传口的干部上党课讲广州起义。一口一个“张太雪同志”,有人实在忍不住,递条子上去,军代表看了一眼,说,“张太雪就张太雪吧。”
相比之下,林校长事后不仅能公开致歉,承认错误,还能公开承认不是口误,承认自己文学功底不行并剖析原因。
如今有几个人能做到?
就拿王力有没有《诗词格律十论》之争来说,否定者扯到学风,人品、人性的高度,而在无可辩驳的事实面前又撒泼耍赖,学风、人品、人性都不知哪儿去了。
文革十年,耽误了多少人的青春。林校长说的不仅是个人情况,同为77级大学生,南来客深知我们这一代人基础知识不够扎实,毫不讳言自己货真价实的文凭是小学毕业证书。
林校长念白字之耻将永远记存在北大校史上。
同样,林校长致歉信体现的学者风范(是不是北大精神?)也将永远伴随着念白字之耻留在北大校史。
知耻近乎勇。
知错能改,善莫大焉。