博客栏目停服公告
因网站改版更新,从9月1日零时起美国中文网将不再保留博客栏目,请各位博主自行做好备份,由此带来的不便我们深感歉意,同时欢迎 广大网友入驻新平台!
美国中文网
2024.8.8
|
Hilary Swift for The New York Times
像上周的奥兰多事件或9·11这类惊人的袭击,既血腥又令人毛骨悚然,但它们并不典型。事实上,恐怖袭击中的平均死亡人数接近于零。
由联邦政府提供资金的马里兰大学(University of Maryland)全球恐怖主义数据库(Global Terrorism Database)中可以找到许多让人意外的恐怖袭击相关统计数据,它包括了全球自1970年以来发生的14万起袭击。超过一半的袭击未造成人员死亡。
这是好消息。坏消息是:情况似乎正在发生变化。
在七八十年代,“更多的是象征性事件,”该数据库的项目负责人埃琳·米勒(Erin Miller)说。“恐怖分子会打电话发出警告。这样的事件令人恐惧、胆怯,具有强迫性,但并不致命。”
如今,像伊斯兰国(Islamic State)和博科哈拉姆(Boko Haram,旧译博科圣地)这样的恐怖组织的目的不是简单的表明态度,而是杀人。
2014年,全世界有4.35万人在1.68万起袭击中丧生。伊斯兰国发动的袭击造成的死亡人数是前一年的五倍。博科哈拉姆造成的死亡人数同期增加三倍。
米勒表示,尽管9·11那种导致数百或数千人死亡的袭击极为罕见,但死亡人数在一到四人之间的袭击出现的频率正在增加。