博客栏目停服公告
因网站改版更新,从9月1日零时起美国中文网将不再保留博客栏目,请各位博主自行做好备份,由此带来的不便我们深感歉意,同时欢迎 广大网友入驻新平台!
美国中文网
2024.8.8
||
子禽问于子贡曰[1]:夫子至于是邦也,必闻其政,求之与,抑与之与[2]?”子贡曰:“夫子温、良、恭、俭、让以得之。夫子之求之也,其诸异乎人之求之与[3]?” ――《学而第一》
【简 注】 [1]子禽:姓陈,名亢,字子禽。子贡:姓端木,名赐,字子贡,孔子的学生,比孔子小三十一岁;善于辞令,又会经商。 [2]抑与之:抑,反语词,可作“还是……”解。与之:(别人)自愿给他。 [3]其诸:表示推测的语助词,有“或者”、“大概”的意思。 【意 译】 子禽问子贡说:“老师到了一个国家,一定能听到这个国家的政事。那是寻求来的呢,还是别人主动告诉给他的呢?”子贡说:“他老人家是靠温厚、善良、庄敬、节制和谦让得来的。他老人家寻求的办法,大概和别人寻求的方法不相同吧?” 【理 释】 德在另一重时空,有其客观实存的物质表现。就某种意义而言,德即有所失后的得到。不失不得,有失有得,正好是天理的一种。 人之所以能够具备大德,首先就在于他能失去。面色温和,失去的是人所恐惧的狰狞之色;心地善良,失去的是人所戒备的奸诈之心;态度恭敬,失去的是人所反感的轻浮之态;用度俭朴,失去的是人所妒忌的奢华之势;行为谦让,失去的是人所憎恨的骄横之气。正因为有大失,所以谁都乐意给予,所以他才能够大得。 大德之士,不重常人所重。常人所重者,不过衣食住行、功名利禄与虚情假意而已。人都想大得,人就不择手段以争斗。然而,你欲使他者恐怖,你即自处恐怖之中;你欲算计他者,你即被算计包围;你欲占有一切,你就可能失去一切。人与人之间,恶念一出,谁都可以感知,谁都想要全力防范;恶行一露,谁都感同身受,谁都想要以恶制恶。如此,谁也不会将丁点利益让渡,谁都不想将善意施加于恶人。如果也有,那也不过是精心设置的圈套,意图置人于死地。 不计人中的一切,其实也就容易得到人中的一切。但大德之士,早就不屑于人中所得。他信他所得到的德,才是真正不可估量的珍奇。 【例 述】 张良还小时,常到下邳的桥上游玩。一天,有个老头走过来,故意把鞋扔到桥下,回头对张良说:“小孩,下去把鞋捡上来!”张良一听,感觉很受侮辱,不过转念一想,何必与一个老人动气。他即忍气吞声,下河把鞋捡上来,跪着交给老头。老头说:“你得给我穿上!”张良又一声不吭,为他穿好鞋。老头说:“你可以受教,五天后的早晨我在这里等你。”第一个早晨张良去了,不过老头先到,他说你怎么可以晚来呢,因此叫他五天后再来。五天后张良又去,老头仍然先到,仍然叫他等五天再来。第三次张良半夜就赶去了,老头到来时很高兴,说本来就该这样啊,于是给他一本《太公兵法》,说读通这本书,就能做大王的军师。张良是汉初三杰之一,却比另外两杰高明得多。韩信为吕后所杀,死于非命。萧何为相,仍不免牢狱之耻。独张良在建功立业之后,不愿做官,不愿呆在朝廷。纵使汉高祖苦苦挽留,他仍从赤松子游,乐于求仙问道而去。张良的智慧,其实是“失”的智慧,所以能够大得:丢掉傲气与耻辱之感,故得《太公兵法》;丢掉私利小利,故能建立大功;丢掉大权高位,故能善始善终。他的起点,是做好一个人;他的终点,是悟得真理大道,远远超越尘外。4.何谓有德之君 尧曰:“咨[1]!尔舜!天之历数在尔躬[2]。允执其中[3]。四海困穷,天禄永终[4]。”舜亦以命禹。 曰:“予小子履[5],敢用玄牡,敢昭告于皇皇后帝:有罪不敢赦。帝臣不蔽,简在帝心[6]。朕躬有罪,无以万方;万方有罪,罪在朕躬。” 周有大赉[7],善人是富。“虽有周亲[8],不如仁人。百姓有过,在予一人。” 谨权量[9],审法度[10],修废官,四方之政行焉。兴灭国,继绝世,举逸民,天下之民归心焉。 所重[11]:民、食、丧、祭。 宽则得众,信则民任焉[12],敏则有功,公则说[13]。 ――《尧曰第二十》
【简 注】 [1]咨:即“啧”,感叹词,表赞美。 [2]历数:岁时气节的先后,比喻帝王相继的顺序。 [3]允:真诚、诚信。中:中道,反“过”与“不及”的中庸之道。 [4]天禄:上天赋予的禄命。 [5]予小子:上古帝王自称之词。履:相传乃商汤的名,又称天乙,谥号“汤”。 [6]蔽:掩盖。简:阅、计算,引申为明白;一说为选择。 [7]赉(lài):赏赐。指周初分封赏赐功臣善人。 [8]周亲:至亲。 [9]权:秤锤,指量轻重的标准。量:斗斛,指量容积的标准。 [10]法度:量长度的标准。 [11]所重:所字结构,意思是重视的东西或问题。 [12]信则民任焉:汉石经无此五字,有人说是衍文。“宽则得众,信则人任焉,敏则有功”,已见《阳货》篇。 [13]说:通“悦”。 【意 译】 尧在让位给舜的时候说:“啧啧!你这位舜啊!上天的大命已经轮落到你的身上了,诚实地保持中庸正直的美德吧!如果天下的百姓都陷于贫困艰苦,上天给你的禄命也就永远终止了。”舜在让位给禹的时候也这样告诫禹。 商汤说:“小人我阿履斗胆用黑色的公牛作为祭品,明明白白地禀告光明伟大的天帝:对有罪的人我从不敢轻率赦免。您的臣民的情况,我也从不隐瞒掩盖,这些您心里早已很清楚。我本人如果有罪,就不要牵连天下万方的臣民;天下万方的臣民如果有罪,罪责都应该归我一人。” 周朝大封诸侯,使仁德的人都富贵起来。武王说:“我即使有至亲,也不如有仁德的人。百姓如果有罪过,应该由我一人承担。” 严格检验并审定量轻重和量容积的标准,严格审定长度标准,恢复已废弃的官府工作,全国的政令就会通行了。复兴被灭亡的国家,承续已断绝的世族,提拔被遗落的人才,天下的百姓就会诚心归服了。 应该重视的问题是:民众,粮食,丧礼,祭祀。 宽容就会得到百姓的拥护,诚恳守信就会得到百姓的信任,勤敏则办事能够成功,公正就能使百姓满意高兴。 【理 释】 天道以下,人的使命各不相同,人的归宿却该一样。天所期待的人的归宿,都是不断升华,升华到生命诞生之初的高层境界,亦即返本归真,恢复到高级生命的本来状态。返归的根本途径,就是重德与悟道。重德,即使未能见道,却仍在道中,道自会同化于人。 百姓与君,仅是天所安排的位置不同,在能否返归的标准面前,没有任何差异:诚实、正直、仁爱与敢于担当,即获上天佑护;以他者为念,以天下为念,纳万方之罪于一身,最大限度失去自我,即为大德之人。 人之有德,则无所不得。君之有德,则天下大治。所以为君,不是为了拥有,而是为了失去;不是为了显赫,而是为了埋沉;不是为了享乐,而是为了担当。“万方有罪,罪在朕躬”、“百姓有过,在予一人”,如此器量,如此大誓,足惊天地而泣鬼神。今世颠倒,所以天灾人祸频仍,所以很多生命已经自绝生路。 【例 述】 齐景公听到晏子去世的噩耗,驾车飞奔晏子家。途中因嫌马车跑得慢,自己下车奔跑。一会儿又觉得马车速度快,继续乘车赶路。如此反复四次,才赶到晏子家。景公伏在晏子身上痛哭:“先生不分昼夜地规劝我,连细小的事都不忽略。从前我和先生在公阜游玩,一天之中就三次劝谏,决不屈从我的意见,现在谁还能这样呢!失去了先生,是上天降祸给齐国啊!齐国的江山社稷岂不是遭遇危险吗?我失去了先生,该怎么办呢?” 公元643年,直言敢谏的魏征病死。太宗流泪而语:“一个人用铜作镜子,可以照见衣帽是不是穿得端正;用历史作镜子,可以看到国家兴亡的原因;用人作镜子,可以发现自己做得对与不对。魏征一死,我就少了一面好镜子。” 听听他们对君子之失的哭诉,即知君之所以为君的本份如何。君多自称天子,可以代天行令。就其使命而言,此言不假。但天下之人,俱是上天之子,且是上天败坏到了不得不堕落到人间的臣民。所以谁都只有沿着道德之路升华,做有德之人,悟返本之道,才能超凡出尘,才能为天所呵护,才能永远离开既迷且苦的红尘。 |