中午,阳光明烂。
母亲打来电话,问我什么时候“掸尘”,我才猛然醒悟到:忙忙碌碌,又至腊月廿四。家乡人常念道:“腊月廿四,掸尘扫房子”。北方称扫房,南方叫掸尘:室内屋外,房前屋后,彻底打扫,衣被用具洗刷一新,干干净净迎接新年到来。
中国人的民俗,都源自一个传说或故事。据《吕氏春秋》记载,在尧舜时代就有春节扫尘的风俗。按民间的说法:因“尘”与“陈”谐音,新春扫尘有“除陈布新”的涵义,其用意是要把一切穷运、晦气统统扫出门。这一习俗寄托着人们破旧立新的愿望和辞旧迎新的祈求。每逢春节来临,家家户户都要打扫环境,清洗各种器具,拆洗被褥窗帘,洒扫六闾庭院,掸拂尘垢蛛网,疏浚明渠暗沟。到处洋溢着欢欢喜喜搞卫生、干干净净迎新春的欢乐气氛。于是至此之后,“掸尘”便演变为一种风俗。
记得小时候,我家每到腊月,父亲攀高爬低用鸡毛掸子拂去梁上和屋角的灰,母亲把被褥、衣物等拆了,洗洗涮涮。母亲还做了掸尘用的掸子,然后就分派给小孩子扫地、擦洗家衣柜、擦书桌、擦橱柜,她就忙着收拾我们的旧衣脏鞋,要洗的洗,能补的补,该拆的拆,不得不扔的扔。
以前母亲掸尘时,每每见她把一件什物拿出屋外,一边用力拍打,一边嘴里念叨着:“晦气走,晦气走。 ”其实,我知道她的想法——趁着打扫的机会,把家里旧年的“不顺”和“晦气”,统统扫出门。她告诉我打小就看着老辈人一代一代这么念下来,为的是冥冥中向老天祈祷辞旧迎新的愿望。