注册 登录
美国中文网首页 博客首页 美食专栏

靳光祥谈活性营养 //www.sinovision.net/?4416 [收藏] [复制] [分享] [RSS]

x

博客栏目停服公告

因网站改版更新,从9月1日零时起美国中文网将不再保留博客栏目,请各位博主自行做好备份,由此带来的不便我们深感歉意,同时欢迎 广大网友入驻新平台!

美国中文网

2024.8.8

分享到微信朋友圈 ×
打开微信,点击底部的“发现”,
使用“扫一扫”即可将网页分享至朋友圈。

中国作家刘震云获摩洛哥国家文化最高荣誉奖

已有 1285 次阅读2017-2-12 15:20 | 摩洛哥, 刘震云, 中国, 国家 分享到微信

(联合早报网讯)当地时间2017年2月11日,在第23届卡萨布兰卡国际书展上,中国作家刘震云被摩洛哥文化部授予“国家文化最高荣誉奖”。

颁奖词为:“刘震云用最幽默的方式写出了最深邃的思想,用最简约的方式写出了最复杂的事物,用最质朴的语言搭建出最奇妙的艺术结构。”

据财新网报道,该奖由摩洛哥文化部设立,意在表彰对摩洛哥文学及阿拉伯文学产生巨大影响的其他语种作家。这是中国作家第一次获得该奖。

在领奖时,刘震云说,“阿拉伯世界的生活方式和生活态度,对我有深刻的触动。阿拉伯文学切入生活的独特角度,对我的写作也有深刻的启示。对多种文化接触越多,越知道自己写作的不足。我会以一个初学写作者的心态,写好下一部作品。”

刘震云的《塔铺》《头人》《手机》《一句顶一万句》《温故一九四二》《刘震云小说选》等作品被翻译成阿拉伯语后,分别被摩洛哥、埃及、黎巴嫩、阿尔及利亚、伊拉克、突尼斯等国家出版。

据出版刘震云多部作品的长江文艺出版社介绍,《我叫刘跃进》和《我不是潘金莲》等作品的阿语版本也在翻译中,将在更多的阿拉伯语国家出版。

(联合早报网讯)当地时间2017年2月11日,在第23届卡萨布兰卡国际书展上,中国作家刘震云被摩洛哥文化部授予“国家文化最高荣誉奖”。

颁奖词为:“刘震云用最幽默的方式写出了最深邃的思想,用最简约的方式写出了最复杂的事物,用最质朴的语言搭建出最奇妙的艺术结构。”

据财新网报道,该奖由摩洛哥文化部设立,意在表彰对摩洛哥文学及阿拉伯文学产生巨大影响的其他语种作家。这是中国作家第一次获得该奖。

在领奖时,刘震云说,“阿拉伯世界的生活方式和生活态度,对我有深刻的触动。阿拉伯文学切入生活的独特角度,对我的写作也有深刻的启示。对多种文化接触越多,越知道自己写作的不足。我会以一个初学写作者的心态,写好下一部作品。”

刘震云的《塔铺》《头人》《手机》《一句顶一万句》《温故一九四二》《刘震云小说选》等作品被翻译成阿拉伯语后,分别被摩洛哥、埃及、黎巴嫩、阿尔及利亚、伊拉克、突尼斯等国家出版。

据出版刘震云多部作品的长江文艺出版社介绍,《我叫刘跃进》和《我不是潘金莲》等作品的阿语版本也在翻译中,将在更多的阿拉伯语国家出版。

靳光祥微信号也是手机13863787777


相关阅读


免责声明:本文中使用的图片均由博主自行发布,与本网无关,如有侵权,请联系博主进行删除。







鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋

评论 (0 个评论)

facelist

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

 留言请遵守道德与有关法律,请勿发表与本文章无关的内容(包括告状信、上访信、广告等)。
 所有留言均为网友自行发布,仅代表网友个人意见,不代表本网观点。

关于我们| 反馈意见 | 联系我们| 招聘信息| 返回手机版| 美国中文网

©2024  美国中文网 Sinovision,Inc.  All Rights Reserved. TOP

回顶部