博客栏目停服公告
因网站改版更新,从9月1日零时起美国中文网将不再保留博客栏目,请各位博主自行做好备份,由此带来的不便我们深感歉意,同时欢迎 广大网友入驻新平台!
美国中文网
2024.8.8
|
(联合早报网讯)当地时间2017年2月11日,在第23届卡萨布兰卡国际书展上,中国作家刘震云被摩洛哥文化部授予“国家文化最高荣誉奖”。
颁奖词为:“刘震云用最幽默的方式写出了最深邃的思想,用最简约的方式写出了最复杂的事物,用最质朴的语言搭建出最奇妙的艺术结构。”
据财新网报道,该奖由摩洛哥文化部设立,意在表彰对摩洛哥文学及阿拉伯文学产生巨大影响的其他语种作家。这是中国作家第一次获得该奖。
在领奖时,刘震云说,“阿拉伯世界的生活方式和生活态度,对我有深刻的触动。阿拉伯文学切入生活的独特角度,对我的写作也有深刻的启示。对多种文化接触越多,越知道自己写作的不足。我会以一个初学写作者的心态,写好下一部作品。”
刘震云的《塔铺》《头人》《手机》《一句顶一万句》《温故一九四二》《刘震云小说选》等作品被翻译成阿拉伯语后,分别被摩洛哥、埃及、黎巴嫩、阿尔及利亚、伊拉克、突尼斯等国家出版。
据出版刘震云多部作品的长江文艺出版社介绍,《我叫刘跃进》和《我不是潘金莲》等作品的阿语版本也在翻译中,将在更多的阿拉伯语国家出版。
(联合早报网讯)当地时间2017年2月11日,在第23届卡萨布兰卡国际书展上,中国作家刘震云被摩洛哥文化部授予“国家文化最高荣誉奖”。
颁奖词为:“刘震云用最幽默的方式写出了最深邃的思想,用最简约的方式写出了最复杂的事物,用最质朴的语言搭建出最奇妙的艺术结构。”
据财新网报道,该奖由摩洛哥文化部设立,意在表彰对摩洛哥文学及阿拉伯文学产生巨大影响的其他语种作家。这是中国作家第一次获得该奖。
在领奖时,刘震云说,“阿拉伯世界的生活方式和生活态度,对我有深刻的触动。阿拉伯文学切入生活的独特角度,对我的写作也有深刻的启示。对多种文化接触越多,越知道自己写作的不足。我会以一个初学写作者的心态,写好下一部作品。”
刘震云的《塔铺》《头人》《手机》《一句顶一万句》《温故一九四二》《刘震云小说选》等作品被翻译成阿拉伯语后,分别被摩洛哥、埃及、黎巴嫩、阿尔及利亚、伊拉克、突尼斯等国家出版。
据出版刘震云多部作品的长江文艺出版社介绍,《我叫刘跃进》和《我不是潘金莲》等作品的阿语版本也在翻译中,将在更多的阿拉伯语国家出版。
靳光祥微信号也是手机13863787777