注册 登录
美国中文网首页 博客首页 美食专栏

社科家 //www.sinovision.net/?398 [收藏] [复制] [分享] [RSS]

x

博客栏目停服公告

因网站改版更新,从9月1日零时起美国中文网将不再保留博客栏目,请各位博主自行做好备份,由此带来的不便我们深感歉意,同时欢迎 广大网友入驻新平台!

美国中文网

2024.8.8

分享到微信朋友圈 ×
打开微信,点击底部的“发现”,
使用“扫一扫”即可将网页分享至朋友圈。

新中国第一个吃螃蟹的人

已有 1508 次阅读2010-1-24 22:12 分享到微信

          新中国第一个吃螃蟹的人 
 
   毛泽东在旧中国时的文风是:
  从阶级分析入手,找出阶级运动规律,指导阶级斗争,因而羸得了我国新民主主义革命的彻底胜利。
  新中国成立后,百废待兴,在举国宏伟建设事业中,来自农民小生产者的政治代理人、社会活动家,特别是其中活动能量大的小生产知识分子(统称小生产人员),都进入到国家各部门、单位,上述小生产人员,他们既没有经历国内战争洗礼,又还没有联系上现代化生产力,一句话,还没有完成由农民小生产思想向工人阶级思想--科学、民主、法制--的转化,一但摆脱宪法制约后,其与小生产阶级俱来的历史唯心主义、夸大个人作用的思想就大放异采:
一方面为少数个人歌功颂德,一方面又大搞个人攻击,完全背离了马克思的唯物主义观点,其严重后果是:做出系列错事、蠢事、糊涂事,苦了老百姓!
  今天,在人民的长期教育下,出现了第一个吃螃蟹的人,在诸多网站发表了;
  <全面认识中国的农民阶级>
  但愿今后喜欢吃螃蟹的人会愈来愈多,依靠众人力量,把小生产历史唯心主义世界观(个人迷信和个人攻击)送进 历史陈列馆 ,则国家幸甚!人民幸福!

 · 本帖位置:社会万象 ·本帖由网友上传,只代表网友个人观点,转帖请注明作者及出处。帖文如侵犯相关单位或个人的正当权益,请当事人直接与我们联系(传真010-63070900),中介或代理机构勿扰。 
 
标题: 全面认识中国的农民阶级  
作者:花儿快乐 于 2010-01-19 11:27:36.0 发表
全面认识中国的农民阶级
我国在解放前后都是一个农业大国,农民阶级人口一直占全国总人口的大多数,因此,要了解国情,就要对我国的农民阶级有全面的认识。
首先,明确一个概念,不能从字面去理解,农民阶级就是由农民组成的阶级(同样道理,工人阶级也并不单指由工人组成的阶级);而要从本质去认识,凡是联系落后手工生产力的小生产劳动者,均属农民阶级,含:农民(为主体)、城乡手工业者、小商贩、无业游民、及他们的小生产知识分子(习惯上称小资产阶级知识分子。)
全面认识我国农民阶级,要认识农民阶级的五个
<最>:
(一)历史<最>悠久
我国500年的春秋战国,就是新兴地主阶级逐步战胜奴隶主阶级和农民阶级逐步取代奴隶阶级的年代,秦统一六国后,地主阶级与农民阶级就成了我国社会的两大阶级,(当然还有极少数奴隶制社会残余)农民阶级就成了我国社会物质财富和精神财富的主要创造者(还含极少数地主阶级知识分子),延续两千多年。新中国土改后,地主阶级寿终正寝了,所以,农民阶级成了历史最悠久的阶级。

(二)人口<最>众多
我国人口占世界人口总数的比率一般在20-30%之间,解放前,旧中国号称四万万五千万同胞,其中除
200多万工业无产阶级、一部份地主阶级、极少数民族资产阶级、可以说,四万万同胞都是农民阶级,几十年来,翻了个番,当前约有8-9亿,是世界总人口
68亿的7分之一,比地球上所有发达国家人口总和还要多,说人口最众多不为过吧。
人口众多,表明我国有广泛的人才资源,建议:今后对待人才的办法宜:以宪法为圆心,以法律为半径,在这个圆内的,能拥护宪法,遵守法律的人才,都应该一视同仁。

(三)贡献<最>卓越
农民阶级不但是我国2000多年封建社会创造物质财富和精神财富的主力军,在近代史上也有无比卓越的贡献;
推翻帝制,建立亚洲第一个民主共和国--中华民国,没有农民阶级的参予,单靠民族资产阶级也是无能为力的;
抗战期间,是农民阶级浴血奋战在第一线,他们以血肉之躯,抗击日寇的坦克、飞机、大炮,他们用大刀向鬼子的头上砍去,艰苦卓绝,终于羸得了抗日战争的最后胜利;
解放战争期间,农民阶级牺牲最多,功劳最大;
可以这样说,没有农民阶级积极投入,单靠几百万工业无产阶级,中国社会主义性质的新民主主义革命是不可能取得彻底胜利的。
新中国成立后,为了给国家工业化打下雄厚的物质基础,在内外无债的情况下,是广大的农民阶级节衣缩食为国家蓄积了原始资金。
总之,我国的农民阶级,为历史的延续,国家的独立,人民的解放,民族的复兴,都作出了卓越的贡献。

(四)错误<最>严重
农民阶级由于是联系落后的手工生产力,因而存在着依靠自身力量无能克服和战胜的弱点:(作者注:这些弱点,只能依靠 工人阶级(经过共产党)的领导逐步克服和纠正。)
1,由于生产规模狭小,限制了眼界,思想认识上极易产生三性--主观性,表面性,片面性;
2,创造剩余价值的能力都很低;
马克思指出:人们首先必须吃、住、穿、行,然后才能从事政治、经济、科学、文化、军事、宗教----等活动;吃、住、穿、行、的情况如何,取决于生产力水平;我国农民阶级由于长期停留在手工生产力水平,其创造剩余价值的能力还很低,所以,农民阶级成员的科学、文化素质都偏低。
来自农民阶级的政治代理人、社会活动家、共产党员、,由于上述两项因素:
思想认识上的三性--主观性、表面性、片面性;
整体科学、文化素质偏低,
曾经犯过的严重错误,恕不赘述,因为,历史不是写在黑板上的粉笔字,可以任意擦去。
对待来自农民阶级的同胞所犯严重教条主义错误,不能以牙还牙、以其人之道还治其人之身;而只能以德报怨,耐心等待其自己认识和改正错误,因为:毕竟是劳动人民犯错误,而教条主义是一种时代错误,任何组织和个人都负不起这种责任,时代错误只能由时代负责。
不过,指出时代错误以后,还要坚持;甚至无情打、压指出时代错误的科学家,那就值得商榷了!
  500年前,全人类都认为:太阳东升西落,肯定在围绕地球转,谁能对这种时代错误负责?教皇还是皇帝?
  哥白尼指出:是地球在围绕太阳转,纠正了上述时代错误,但立即被投入监狱。
  今天,类似悲剧不宜重演。
只是期望能从错误中吸取必要教训,今后在前进道路上,通过学习,逐步克服三性错误认识,逐步提高国民整体科学、文化素养,少点骄横。
当今,人类进入了新世纪,所有发达国家都在由电气化生产力,大踏步向太阳能、热核能、电子自动化生产力迈进,比如,日本人造出的机器人可以和真人对打乒乓球,其高、精、尖、技术,令人称奇。
而我国呢,社会上还有大人、先生,热衷于向人民灌输2000多年前孔老夫子那些反科学、反民主、反法制的沉渣。
历史上只有皇帝老儿曾下令独尊儒术,什么是儒术??????
儒术,就是愚弄人民之术;
儒术,就是统治人民之术;
儒术,就是统治者吃人之术。
我们的前辈革命家,曾把封建主义看成是压在人民头上的大山之一,拼死拼命去推翻它,革命前辈们真的错了?

(五)前程<最>远大
上面讲了,我国农民阶级的人数比地球上所有发达国家人数总和还要多。
我国的党、政已把重点转移到以经济建设为中心,明确了社会主义就是要发展生产力。
我国农民阶级成员都将在国家新型工业化长过程中逐年逐步转化成为联系现代化生产力先进的工人阶级;可以肯定,或迟或早,国家有能力组织公、私企业,用电气化生产力乃至电子自动化生产力<武装>所有的劳动者,农民阶级的前程是美好的!
实现上述前程,关键是要用工人阶级思想--科学、民主、法制--去教育亿万青少年,培养他们成为德、智、体、美、全面发展的工人阶级接班人;不要再用小生产者错误的教条主义思想去影响青少年,永远都不要使青少年再成为打、砸、抢、抄、的急先锋,再成为贪污腐化人员的后备军。

谢谢您的阅读, 您是本文第 1489 个阅览者  
 
第1条回复:  参与讨论 推荐 收藏 
作者:苏潘昱 于 2010-01-19 17:07:46.0 发表 
问题找到根上
第2条回复:  参与讨论 推荐 收藏 
作者:苏潘昱 于 2010-01-19 17:12:59.0 发表 
主观片面,狭隘自私,自由散慢.
第3条回复:  参与讨论 推荐 收藏 
作者:cpumemorydisk 于 2010-01-19 18:45:22.0
是整个中国人之所以生存、中国社会之所以延续的根基
Copyright ? 2000 - 2005 XINHUANET.com All Rights Reserved.  制作单位:新华通讯社网络中心
版权所有 新华网      


免责声明:本文中使用的图片均由博主自行发布,与本网无关,如有侵权,请联系博主进行删除。







鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋

发表评论 评论 (1 个评论)

回复 George_Chen 2010-1-24 23:35
美国前总统克林顿先生,就海地大地震后的赈灾工作给George Chen的邮件

Report from Haiti
发件人President Bill Clinton, Clinton Foundation
回复Clinton Foundation
发送至chensihong1961@gmail.com
日期2010年1月20日 上午6:50
主题Report from Haiti
邮送域response.whatcounts.com
署域clintonfoundation.org
总是显示来自此发件人的图片。 今后不再显示。

View this email as a web page.

Chen,
Yesterday I traveled to Haiti to deliver emergency supplies, see the conditions on the ground first-hand, and meet with government officials.
I wish you could have seen what I saw. Haitians were performing surgeries at night, without lights, with no anesthesia, using vodka to sterilize equipment. It‘s astonishing what they‘ve been able to accomplish in such devastating conditions.
We delivered the first of the supplies made possible by your support -- generators, gas cans, solar flashlights, bottles of water, food, and medicines. You can be assured that your donations are being put to good use. We‘ve already distributed more than $3 million to 12 organizations on the ground.
Only with your continued generosity will we be able to sustain these efforts and save more lives. Please make a donation of any size today:
www.clintonfoundation.org/haitiearthquake
Even after this earthquake, I believe Haiti has the best chance in my lifetime to escape its history -- a history that Hillary and I have been able to share in a small way.
It‘s going to take a lot of help and a long time, but they can build a better future if we do our part.
Thank you for your compassion and commitment to the people of Haiti,
Bill Clinton


The Clinton Foundation seeks to address some of the world‘s more pressing challenges -- such as HIV/AIDS, global climate change, and extreme poverty -- through collaborative and systematic effort.

William J. Clinton Foundation • 55 West 125th St. • New York, NY 10027
This email was sent to chensihong1961@gmail.com. If you no longer wish to receive emails from us, please unsubscribe.

美国前总统克林顿先生就海地大地震后的赈灾工作给George Chen的邮件

亲爱的Chen,


海地破坏性的地震发生后,在过去的48小时中,我们听到了许多令人心碎的故事,看到了许多悲惨的景象。那里的人民没有住所,没有水,没有食物,也没有基本的医疗用品。


但大家源源不断的支持是那里人们的希望。如果您已经捐赠,我对此深表谢意。请考虑再赠送另外的礼物,并鼓励您的朋友和家人也这样做。目前最重要的是给予经济上的支持。涓涓溪流,汇成江海;小额捐款会累计成巨大的数额。


昨天我在联合国与联合国秘书长潘基文会面。我们讨论了目前海地的地面形势和对于眼前危机的当前与未来的持续需求。我们必须确保联合国、世界各国政府、非政府机构以及个人能够一起协调工作。

作为联合国海地问题特使,我一直在密切地监测着那里的情况。我们现在要做的是从废墟中找到幸存者,掩埋那些不幸遇难的人们,为伤者提供医疗用品和设备,为饥饿的人们提供食物,为无家可归者提供收容所。一旦紧急状态结束,我们可以开始重建家园。


我们并肩一起努力,可以为拯救生命,帮助人们度过这次危机做出巨大贡献。


在这个关键的时刻,我从内心深处感谢您的慷慨。

比尔 克林顿


联合国海地问题特使

美利坚合众国前总统克林顿先生,就海地大地震后的赈灾工作给George Chen的邮件

美國前總統克林頓先生,就海地大地震後的賑災工作給George Chen的郵件

Report from Haiti
發件人President Bill Clinton, Clinton Foundation
回复Clinton Foundation
發送至chensihong1961@gmail.com
日期2010年1月20日 上午6:50
主題Report from Haiti
郵送域response.whatcounts.com
署域clintonfoundation.org
總是顯示來自此發件人的圖片。今後不再顯示。

View this email as a web page.

Chen,
Yesterday I traveled to Haiti to deliver emergency supplies, see the conditions on the ground first-hand, and meet with government officials.
I wish you could have seen what I saw. Haitians were performing surgeries at night, without lights, with no anesthesia, using vodka to sterilize equipment. It‘s astonishing what they‘ve been able to accomplish in such devastating conditions.
We delivered the first of the supplies made possible by your support -- generators, gas cans, solar flashlights, bottles of water, food, and medicines. You can be assured that your donations are being put to good use. We‘ve already distributed more than $3 million to 12 organizations on the ground.
Only with your continued generosity will we be able to sustain these efforts and save more lives. Please make a donation of any size today:
www.clintonfoundation.org/haitiearthquake
Even after this earthquake, I believe Haiti has the best chance in my lifetime to escape its history -- a history that Hillary and I have been able to share in a small way.
It‘s going to take a lot of help and a long time, but they can build a better future if we do our part.
Thank you for your compassion and commitment to the people of Haiti,
Bill Clinton


The Clinton Foundation seeks to address some of the world‘s more pressing challenges -- such as HIV/AIDS, global climate change, and extreme poverty -- through collaborative and systematic effort.

William J. Clinton Foundation • 55 West 125th St. • New York, NY 10027
This email was sent to chensihong1961@gmail.com. If you no longer wish to receive emails from us, please unsubscribe.

美國前總統克林頓先生就海地大地震後的賑災工作給George Chen的郵件

親愛的Chen,


海地破壞性的地震發生後,在過去的48小時中,我們聽到了許多令人心碎的故事,看到了許多悲慘的景象。那裡的人民沒有住所,沒有水,沒有食物,也沒有基本的醫療用品。


但大家源源不斷的支持是那里人們的希望。如果您已經捐贈,我對此深表謝意。請考慮再贈送另外的禮物,並鼓勵您的朋友和家人也這樣做。目前最重要的是給予經濟上的支持。涓涓溪流,匯成江海;小額捐款會累計成巨大的數額。


昨天我在聯合國與聯合國秘書長潘基文會面。我們討論了目前海地的地面形勢和對於眼前危機的當前與未來的持續需求。我們必須確保聯合國、世界各國政府、非政府機構以及個人能夠一起協調工作。

作為聯合國海地問題特使,我一直在密切地監測著那裡的情況。我們現在要做的是從廢墟中找到倖存者,掩埋那些不幸遇難的人們,為傷者提供醫療用品和設備,為飢餓的人們提供食物,為無家可歸者提供收容所。一旦緊急狀態結束,我們可以開始重建家園。


我們並肩一起努力,可以為拯救生命,幫助人們度過這次危機做出巨大貢獻。


在這個關鍵的時刻,我從內心深處感謝您的慷慨。

比爾 克林頓


聯合國海地問題特使

美利堅合眾國前總統克林頓先生,就海地大地震後的賑災工作給George Chen的郵件
主 题: Update on Haiti -- you can help [举报垃圾邮件]
此邮件被系统自动标记为垃圾邮件,7天后将会被自动删除。 [取消垃圾邮件标记]
主题: Update on Haiti -- you can help
时 间: 2010年1月15日(星期五) 上午06:11
发件人: “President Bill Clinton, Clinton Foundation“ [查看邮件往来] [拒收] [邀请]
收件人: chensihong1961@126.com


View this email as a web page.


Chen,

In the past 48 hours, we‘ve heard the heartbreaking stories and seen the harrowing images of people who remain without shelter, water, food or basic medical supplies in the aftermath of a devastating earthquake off the shore of Haiti.

But the outpouring of support is reason for hope. If you‘ve already donated, I am deeply grateful. Please consider making another gift and encouraging your friends and family to do so as well. The most important thing you can do right now is to give money. Small donations add up to big amounts.

To see how you can help, please visit:

www.clintonfoundation.org/haitiearthquake

Yesterday I met with UN Secretary General Ban Ki-moon at the United Nations to discuss the current situation on the ground in Haiti and the need for sustained focus through and beyond the immediate crisis. We must ensure the coordination of the United Nations, world governments, nongovernmental organizations, and individuals like you.

As UN Special Envoy for Haiti, I have been monitoring the situation very closely. What we need right now is to find survivors in the rubble, bury those who did not live, get medical care and supplies to the hurt, food for the hungry, and shelter for the homeless. And once the emergency is over, we can start to rebuild.

Together, we can make a tremendous difference in saving lives and sustaining them through this crisis.

Thank you, from the bottom of my heart, for your generosity at this critical time

Bill Clinton
UN Special Envoy for Haiti



--------------------------------------------------------------------------------
The Clinton Foundation seeks to address some of the world‘s more pressing challenges -- such as HIV/AIDS, global climate change, and extreme poverty -- through collaborative and systematic effort.
--------------------------------------------------------------------------------

William J. Clinton Foundation • 55 West 125th St. • New York, NY 10027

This email was sent to chensihong1961@126.com. If you no longer wish to receive emails from us, please unsubscribe.

facelist

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

 留言请遵守道德与有关法律,请勿发表与本文章无关的内容(包括告状信、上访信、广告等)。
 所有留言均为网友自行发布,仅代表网友个人意见,不代表本网观点。

关于我们| 反馈意见 | 联系我们| 招聘信息| 返回手机版| 美国中文网

©2024  美国中文网 Sinovision,Inc.  All Rights Reserved. TOP

回顶部