博客栏目停服公告
因网站改版更新,从9月1日零时起美国中文网将不再保留博客栏目,请各位博主自行做好备份,由此带来的不便我们深感歉意,同时欢迎 广大网友入驻新平台!
美国中文网
2024.8.8
|||
12月22日
经文: 路加福音2:19
马利亚却把这一切的事存在心里,反覆思想。
杰瑞·法威尔(Jerry Falwell)邀请马可·罗瑞(Mark Lowry)来编写人物对白的举动成就了我今天要跟大家分享的这首歌:《马利亚,你知否?》(Mary, Did You Know)。
位于美国弗吉尼亚州林奇堡的托马斯路浸信会教会(Thomas Road Baptist Church),每年都会在圣诞节期间举办一个大型活动。在那时,这个活动就已经有超过四十年的历史了。这个活动最初被称为“活圣诞树”(Living Christmas Tree),后来更名为“弗吉尼亚州圣诞盛典”(Virginia Christmas Spectacular)。在1984年,知名牧师、作家、 演说家、林奇堡教会(还有林奇堡大学)的创始人杰瑞·法威尔向向马可·罗瑞(当时仅是一个无名小卒)发出邀请,希望他可以帮忙为当年的节目创作一些人物对白。最后马可罗列了一系列他希望可以问耶稣的母亲马利亚的问题,这些问题将节目中不同的场景串联起来。
1991年时,马可和他的朋友巴迪·格林(Buddy Greene)乘坐同一辆大巴车出国旅行,他们在途中交谈时,马可分享到他要把这些问题编辑成一首歌曲的构想。几天之后,格林打电话告诉马可,他只花了30分钟的时间就已经将歌曲的旋律创作出来了。《马利亚,你知否?》这首歌已经成为一首非常经典的圣诞歌曲,世界各地的圣诞活动都会将这首歌曲编排进节目中。
马利亚对于她的儿子的出身到底有多少了解?
无疑马利亚当时会想到天使加百列的话,也会想到当她告知约瑟她已身怀有孕时,约瑟的反应。她必然还会想到她与约瑟从拿撒勒到伯利恒的长途跋涉,她生产过程中每一个小细节,还有牧羊人意外的到访。她的脑海中必定是思绪万千。想必马利亚会不停地思索,为什么神偏偏选中了她。而且我相信她也一定会不停的思索她的孩子未来将会经历到什么。
这首歌的副歌部分不断地提醒我们,主耶稣拥有施行神迹的大能:
噢,马利亚,你知否?
那瞎眼能视,那耳聋能听,那逝者能复活。
那瘸腿能跳,那失语能言,皆羔羊的颂赞。
歌曲结尾的描述掷地有声,让我们看到主耶稣的真实身份:
马利亚,你知否?你那初生婴孩乃是造万物之主?
马利亚,你知否?你那初生婴孩有天会统治万邦?
你知否你那初生婴孩是神赐完美羔羊?
你怀中熟睡婴孩乃至高“我是”。
以上这些问题的答案,马利亚当时到底了解多少?这些答案我们基本都可以在《路加福音》1章26-38节中找到。马利亚听到了天使加百列所说的那些不可思议的事,可是她依旧无法预知她的儿子拿撒勒人耶稣未来生命中的各样细节。正是这样,她在《路加福音》1章38节中对神的回应才更加突显出她的不凡之处:“我是主的使女,情愿照你的话成就在我身上。”
当天使对她说:“出于神的话,没有一句不带能力的”时,马利亚很可能深吸了一口气,然后才回答到:“情愿照你的话成就在我身上”。也因着这些话,我们才有了今天能够庆祝的圣诞节。
我们的天父,满有恩典的主,感谢祢赐下祢的爱子。有时我们因为惧怕未知而心存怀疑。求祢让我们像马利亚一样,在我们没有彻底了解一切的时候,依然愿意选择相信祢。阿们。
以下是中英文歌词对照:
Mary, Did You Know
马利亚,你知否?
Mary did you know
马利亚,你知否?
that your baby boy will one day walk on water?
你那初生婴孩将能在水上行走?
Mary did you know
马利亚,你知否?
that your baby boy will save our sons and daughters?
你那初生婴孩将拯救无数世人?
Did you know
你知否?
that your baby boy has come to make you new?
你那初生婴孩要赐予全新的你?
This child that you've delivered, will soon deliver you.
你所生的婴孩将会赐你救赎。
Mary did you know
马利亚,你知否?
that your baby boy will give sight to a blind man?
你那初生婴孩将赐瞎眼人光明?
Mary did you know
马利亚,你知否?
that your baby boy will calm a storm with his hand?
你那初生婴孩将只手平静风浪?
Did you know
你知否?
that your baby boy has walked where angels trod?
你那初生婴孩曾行过天使路径?
And when you kiss your little baby, you have kissed the face of God.
而你亲吻那婴孩时,你亲吻着神的脸。
Mary did you know,
马利亚,你知否?
Mary did you know,
马利亚,你知否?
Mary did you know
马利亚,你知否?
The blind will see,
那瞎眼能视,
the deaf will hear and the dead will live again.
那耳聋能听,那逝者能复活。
The lame will leap,
那瘸腿能跳,
the dumb will speak, the praises of the lamb.
那失语能言,皆羔羊的颂赞。
Mary did you know
马利亚,你知否?
that your baby boy is Lord of all creation?
你那初生婴孩乃是造万物之主?
Mary did you know
马利亚,你知否?
that your baby boy will one day rule the nations?
你那初生婴孩有天会统治万邦?
Did you know
你知否?
that your baby boy is heaven's perfect Lamb?
你那初生婴孩是神赐完全羔羊?
This sleeping child you're holding is the great I am.
你怀中熟睡婴孩乃至高“我是”。
Mary did you know,
马利亚,你知否?
Mary did you know,
马利亚,你知否?
Mary did you know
马利亚,你知否?