新百科词条“指鼠为鸭”
思宁
指鼠为鸭(拼音:zhǐ shǔ wéi yā)是一则来源于当代真实事件的成语,成语出自2023年6月1日发生在江西工业职业技术学院的食品安全事件。
“指鼠为鸭”原义是指着老鼠头,说是鸭脖子,比喻故意颠倒黑白,混淆是非。在句中一般作谓语、宾语、定语,含贬义。
中文名:指鼠为鸭
汉语拼音:zhǐ shǔ wéi yā
谷歌翻译:Refers to a mouse as a duck
百度翻译:Refers to a mouse as a duck
有道翻译:A rat is a duck
近义词:指鹿为马、颠倒黑白、颠倒是非、混淆是非、张冠李戴、只手遮天等
反义词:循名责实、实事求是等
成语出处:2023年6月1日发生在江西工业职业技术学院的食品安全事件
语法结构:兼语式
成文用法:作谓语、宾语、定语
感情色彩:贬义词
成语出处:
2023年6月1日,江西工业职业技术学院一名学生就餐时夹到饭菜里的一个“异物”疑似鼠头,并拍了视频发到了网上。2023年6月3日,江西工业职业技术学院官微发布《情况说明》,即后勤管理处的《情况通报》称:“当事学生本人在事发当时即邀请同学共同对‘异物’进行了比对,确认‘异物’为鸭脖,为正常食物。”同日,南昌市高新区市场监督管理局昌东分局局长江协学介绍,现场执法人员第一时间赶到现场,反复对比,确认这个异物就是鸭脖。2023年6月10日,江西省成立由省教育厅、省公安厅、省国资委、省市场监督管理局等部门组成的“江西工职院‘6·1’食品安全事件”联合调查组。2023年6月17日,联合调查组发布调查处理情况通报,判定异物为老鼠类啮齿动物的头部。至此,事件真相水落石出,证明江西工业职业技术学院和南昌市高新区市场监督管理局昌东分局的行为属于“指鼠为鸭”。
成语寓意:
“指鼠为鸭”这则成语说明,有的官方机构指鹿为马、张冠李戴、颠倒黑白,压制公民反映真实情况和合理诉求的行径,严重损害了一些官方机构的公信力。对有的官方机构造假造谣的可耻行径,上级应当及时纠正,严肃查处。
成语运用:
“指鼠为鸭”在句中一般作谓语、宾语、定语。比喻故意颠倒黑白,混淆是非。兼语式结构。含贬义。
运用示例:
虽然当地市场监督管理局确认这个异物就是鸭脖,但不少网友质疑是“指鼠为鸭”。
查江西工业职业技术学院官微,已经看不到此前“指鼠为鸭”的《情况说明》。
惊动省厅的案子调查结果发布!“指鼠为鸭”案告破!
成语辨析:
“指鹿为马”和“指鼠为鸭”都是比喻故意颠倒黑白,混淆是非。但“指鹿为马”是有权势者预谋设验(赵高故意牵鹿上献,说是千里马,旨在威吓大臣们附和),愚弄民众;“指鼠为鸭”则是有权势者被动辩解,造谣惑众。“指鹿为马”的错误源自最高层,“指鼠为鸭”的错误来自基层官方。要根据具体情况决定用哪个成语来比喻。
“颠倒黑白”是指把黑的说成白的,白的说成黑的,比喻歪曲事实,混淆是非。“指鼠为鸭”与“顛倒黑白”有别:“指鼠为鸭”为比喻性的;“顛倒黑白”为直陈性的。
“张冠李戴”比喻认错了对象,弄错了事实。既有故意认错的情形,也有因为过失和知识欠缺导致认错的情形。但“指鼠为鸭”通常指故意认错的情形。
2023年6月17日
(注:百度百科尚未收录词条“指鼠为鸭”,本文参考了“指鹿为马”词条)