博客栏目停服公告
因网站改版更新,从9月1日零时起美国中文网将不再保留博客栏目,请各位博主自行做好备份,由此带来的不便我们深感歉意,同时欢迎 广大网友入驻新平台!
美国中文网
2024.8.8
热度 6
特朗普被起诉后,佩洛西在推特上发表了一个帖子,她说:“大陪审团按照事实和法律行事。没有人可以凌驾于法律之上,每个人都有权通过诉讼来证明清白,希望前总统能够和平地尊重赋予他的这项权利的体制。”
佩洛西的话立即受到反驳。保守派电台脱口秀主持人马克·莱文 (Mark Levin) 反应强烈,嘲笑佩洛西是“白痴”和“斯大林主义者”。 参议员 Josh Hawley (R-Mo.)在推特上呼应莱文:“‘证明清白’的权利?这是美国,而不是斯大林主义的俄罗斯。”
佩洛西说错话了吗?应该说,她的提法不够严谨,被抓了“小辫子”。佩洛西的语病在于“他有权来证明清白。” 她也许应该说:“他有权为自己辩护。”
这里的区别在于,按照美国法律,并不存在“证明清白的权利”(the right to prove innosence)。既然特朗普是刑事案的被告,那么证明他有罪的责任在于原告方,被告没有责任或义务证明自己清白。这是美国法律的一个重要原则。
也就是说,既然检察官起诉特兰普,他就有责任和义务来证明特朗普有罪,在检察官还未能证明特朗普有罪之前,特朗普就是清白无罪的,他不需要去证明自己清白。这叫做“无罪推定”。