博客栏目停服公告
因网站改版更新,从9月1日零时起美国中文网将不再保留博客栏目,请各位博主自行做好备份,由此带来的不便我们深感歉意,同时欢迎 广大网友入驻新平台!
美国中文网
2024.8.8
||
詩的三點光亮
王正鵬(土家族)/文
趙佳恰的現代新詩《夜,曇》,是由美國中文網中今又是先生介紹讀到的,從第一眼看到這首詩,看到詩有三點光亮在我的眼前晃了一下,迅而不見了,當我在此後留言時,我想到了唐代的王勃寫《滕王閣序》時的因果,王勃寫這篇序文時是途經南昌,投奔他的親戚種種遭遇而有感而成的,他的親戚正幫滕王李元嬰蓋滕王閣觀景台,滕王李元嬰是唐王李世民的親兄弟,王勃親戚在滕王李元嬰麾下任職,冷落了前來探親的王勃,若不是王勃溺水一死,王勃父親問親戚要人,並不知道王勃寫了千古絕唱《滕王閣序》。
《夜,曇》的光亮從螢火蟲的光亮,再到曇花的光亮,再到信念的光亮,點點光亮由若隱若現、忽明忽暗,再到豁然開朗的光亮,是詩界的顛峰之作!也是詩人本人的顛峰之作!我不能體會到作者的創作環境是否真的能見到螢火蟲,螢火蟲點亮的季節是否是曇花開花的季節;我不能體會到詩人本人的信念之光亮是怎樣的一種光亮?!
我曾經說過活著的人是最難評議的,只有去世了才能蓋棺定論他的價值所在。所以我講詩人本人的信念之光我見到的也是若隱若現的螢火蟲之光亮,或者大一些、時間長一些的曇花之光亮。若詩人本人給社會創造的價值,如螢火蟲一樣,這種精靈之詩也如古人一樣淪為佚名之作,不被作榜樣的標榜了。
在當代我讀到了詩人臧修臣的十首長詩,幾百首短詩,也讀到了史溥之的十本手稿,前者的詩是在詩人臧修臣忙碌的工作寫成的,沒有因工作的繁忙,社會文化背景浮躁而作隨俗的詩歌創作,而是走了一條前無古人可與比較的創作之路,完成了古典主義詩歌螢火蟲之光亮,見到了今詩的曇花之光亮,點亮了新古詩長篇史詩信念之光亮!信念之光亮明朗了,就有了詩人的價值,就有了歷史的價值。
我不能預測詩人趙佳恰的信念是什麼?我不能預測詩人趙佳恰如何將信念之光如何繼續的光亮下去,我只能以我的讀詩法對《夜,曇》作一個解讀,算是與今又是先生作飲酒吃茶時的由頭話題,今又是先生休怪我的放浪。
附趙佳恰的詩作《夜,曇》於此:
《夜,曇》
趙佳怡
04-23-2011
在濃如潑墨的子夜裏
神奇的曇花靜靜地綻出
那花-----開的香甜 美麗 陶醉
我問螢火蟲
他說他不懂那開花的香甜
我問小甲蟲
他說他不懂開花的喜悅
我問朋友
他說他不懂開花的秘密
我問那美麗的曇花
他說
信念