注册 登录
美国中文网首页 博客首页 美食专栏

如来居士林 //www.sinovision.net/?34178 [收藏] [复制] [分享] [RSS] 皈依有福!

x

博客栏目停服公告

因网站改版更新,从9月1日零时起美国中文网将不再保留博客栏目,请各位博主自行做好备份,由此带来的不便我们深感歉意,同时欢迎 广大网友入驻新平台!

美国中文网

2024.8.8

分享到微信朋友圈 ×
打开微信,点击底部的“发现”,
使用“扫一扫”即可将网页分享至朋友圈。

第二缕曙光001

已有 298 次阅读2019-12-16 14:08 |系统分类:时政资讯| 中美 分享到微信

China has agreed to structural reforms in areas of intellectual property, technology transfer, agriculture, financial services, and currency and foreign exchange. (中国同意在知识产权、技术转让、农业、金融服务、货币及汇率等方面的结构性改革。)
就我个人来讲,以上这段很可能是特朗普总统2019年所发出的最重要的推文。
毫无疑问,面对“百年未有之大变局”中国需要更加国际化,更加开放。这一切都涉及到深层次的改革,这是中国自身发展的根本需求所决定的。
面对国际市场的外向型技术经济,是中国希望升级后的形式。前提是:国际买家接受这种升级,因为技术领先不仅仅关系到“钱”还关系到“命”。
国际买家会接受一个身位技术大国的中华吗?目前不会,即使中国在某些方面(例如5G)已经取得了近乎于垄断的优势,也无法强迫别人接受。
其根本原因是中国目前的国家哲学,是单向的,无法分享。
任何技术方面的领先都是暂时性的,无法持久。这一点全世界都明白,而且应对办法对国家机器来讲也不复杂。
真正重要的是信任和分享,而这一点与中国目前的商业哲学势成水火。缺乏感恩文化和稳定的精英层,无法建立可靠持久的私人交往,这都是中国面向国际时长期存在的短板。
作为后发国家,中国目前还远远没有被主宰世界的英语俱乐部接纳,而且在本世纪也很难成为其中一员。这就决定了中国的国际话语权,如果中国在国内都无法让自己的人民分享权力,又怎么能指望别的国家在国际上愿意与之分享权力呢?
阿道夫和约瑟夫,都已经享受到了被英语俱乐部孤立的下场。今天,也许换了两三个角色,但是剧本没改。
曙光就在黑暗前,是攀登新生的高山,还是沉沦在自我毁灭的深渊,中国会在十年之内给出答案!

免责声明:本文中使用的图片均由博主自行发布,与本网无关,如有侵权,请联系博主进行删除。


上一篇: 第二缕曙光002
下一篇: 隔岸观台01





鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋

评论 (0 个评论)

facelist

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

 留言请遵守道德与有关法律,请勿发表与本文章无关的内容(包括告状信、上访信、广告等)。
 所有留言均为网友自行发布,仅代表网友个人意见,不代表本网观点。

关于我们| 反馈意见 | 联系我们| 招聘信息| 返回手机版| 美国中文网

©2024  美国中文网 Sinovision,Inc.  All Rights Reserved. TOP

回顶部