《序》
囚鸟登西墉,祭花赴东瀛,马赛声声唱凯旋,突厥拜占庭。
仲夏梦莎翁,云雀致雪莱,魔笛莫奈神曲短,北海道迦南。
原创:纽约中文网博客:寻迹天涯。
西墉巴士底,玄门凯旋花,史记春秋罄竹书,占庭突厥殇?
仲夏情莎翁,雪莱诗雀翔,神曲莫奈魔笛短,七迹八奇荒?
受邀编汇:今又是。
注:
如寻迹天涯介绍,西墉是瑞士关押犯人的地方,囚者里不乏天下名家;巴士底,法国也是世界著名的监狱,关押过很多政治犯。其中有文艺复兴的集大成者、世界文学、哲学、人文思想从近代走向现代的伟大旗手,卢梭(法国)。名著有《忏悔录》等。他的名言之一(可能不是100%的精确)是:即便被关在巴士底狱,(我)也要让法兰西自由的旗帜高高飘扬。玄门:暗指天安门;凯旋:法国凯旋门,为拿破仑奥茨特里茨战役辉煌胜利之庆典而建;《史记》和《春秋》的作者(汉代司马迁和春秋秦国吕不韦)都被长期羁押于监狱。拜占庭是十字军十次东征的出发地(也有说八次的),十次东征九次是失败的,拜占庭最终被强大的突厥军队击败并被占领。《仲夏夜》是莎士比亚(英国)名著;《云雀》是雪莱(英国)的名诗;《神曲》是但丁(希腊)三部曲之一;莫奈(法国):印象派大师,创始人之一;《魔笛》莫扎特(德国)的名曲;七迹:世界七大奇迹;八奇:指原来世界八大奇观(建筑),包括古巴比伦的“空中花园“。《续》
整段诗取样中国古典诗“卜算子”。不同处是丢掉了“文字古律及形式”的“袈裟”,同时尽可能地保留维护中国文字和文化的气息及其意蕴:文字及诗歌需要前行的必须和必然。
Monet:红舟。拿来作为文化象征(今又是注)
空野繁花:象征自然和文化情状样式(今又是注)
中国古诗或古诗体最终被极大地“离却”和“背弃”乃至“遗忘”有其根本的历史原因。除了不同时代,人为语言必然的交融汇集和进化外,根本的原因还在于对文字字数和样式的严格规定,使得文章的内容有着极大的局限性。比如,长江黄河的描述是无法用格律诗七律之四七二十八字尽括概述的。即便是化开的长律(赋)诗也不能很好的做到。另外根本的原因是格律诗的“浮”(好的也有,数量太少),不能彻底灌底,等于绝大多数是和世间人情,市俗民生离得太远的,不利于通行和普及。于是,“流亡”于自身了。
我们今天还会去碰它,因为古诗和古诗体是历史的标识和路示,告诉我们中华文化的由来和流长。其间,文字的骨髓其实就是一个民族和民族文化的基石,无论我们后世如何向前弹跳,都是要从那里开始的。
即使到了如今,以中文为体的文字和文化,依然需要而且根本离不开华夏文字和古诗体给我们留下的丰厚馈赠。不接受这样的馈赠或无识无视这样的馈赠的内容和含义,文章是做不好的。忽略了的话,我们又站在什么样的前提和基础上前行呢?且不说飞越的可能。
无疑,复习了解古诗、古文和古诗体是吃力和艰难的事,也非常容易因为走得过偏或过深错过了时代的“趟”。依然不可否认的是,对之有一定的了解和学习的人,其文字的意味、形体、气脉和走势就会大大的不同于一般,会彰显一定的文化底蕴和风貌,好的文字、文章、文意和文智才可以建立,也是对中国传统和现代文化的追崇和贡献,且不至于因为缺少了根,飘零在飞速递进的错乱里,弄成啼笑皆非的“四不像”。
任何社会形态和生产力的发掘发展都离不开文化的觉醒和进步。是以,总得有人愿意去做一点文化历史方面的事,做这样的自醒和提拔。这不是什么高度,而是一种服从文化发展趋势的好姿态。轻松一下,也是借此谢谢寻迹天涯的好意趣和好文向。附上别样的、同样是古典样式的、莫扎特的《魔笛》,顺便看看咱们中华儿女的风采。希望大家喜欢,同时为了我们明天的文化和更为优秀的下一代,奋发!