博客栏目停服公告
因网站改版更新,从9月1日零时起美国中文网将不再保留博客栏目,请各位博主自行做好备份,由此带来的不便我们深感歉意,同时欢迎 广大网友入驻新平台!
美国中文网
2024.8.8
热度 1||
今天有个特殊的想法,写个给博文送给自己白发苍苍的母亲。时间必须是2011年11月11日晚上的11点11分11秒。道理或许在今天以后的日子里会找到。
今天是公元2011年11月11日。1778年的今天早在美国南北战争爆发期间,南方军就开始了“纪念日”。后来经过漫长的行走最后成了美国人纪念阵亡将士的日子;1918年的这一天,世界第一次世界大战结束;1971你啊11月11日,中华人民共和国加入联合国组织;1989年的今天,柏林墙宣布拆除;2004年的今天,阿拉法特因不明原因逝世;等等。
今天在苏联,我相信也是一个非常重要的日子。在这一天,苏联军队在红场上举行了阅兵仪式后,正式开始对莫斯科外的德军展开反击(11月11号颁布命令,11月19号发起)。之后,苏联以大切面、大迂回和大纵深的战术对德军进行了“十次打击”,轮番不停地在正面宽大的阵线上,以中间突破、大纵深穿插切割、迂回围歼德军。
我的父母是俄语专业毕业又留校教授俄罗斯历史文学的。他们非常熟悉苏联很多的相关,所以今天找了一个与二战历史、俄国历史有关的一首歌来,献给母亲。我知道她不仅十分熟悉这首歌,而且还能够读懂俄语并会唱。她和父亲原来就是华师大学生会艺术团的中坚分子。
这首歌名字叫《再见吧,斯拉法杨卡的女人们》(俄罗斯是斯拉法克斯拉夫人种和语系),也是我长久以来的喜欢。这是一首战争时代唱遍了俄罗斯大地的歌曲。曲调优美伤感,但带着不屈和雄壮,表现了战士们告别家乡妇女亲人的感人场面和心情。我介绍的这首歌的男女演唱者在苏联是家喻户晓的人物:Zara and Dmitri Pevtsov(卓拉和得米瑞.派夫托斯夫)。
整个歌曲仅用简单的战鼓做底衬,偶尔配以笛子和手风琴,非常典型的、符合二战时期俄罗斯音乐风格的配器。
两人的声部和音质配得非常贴切。一直手牵着手唱完整首歌。整个演唱中表情端庄,不带丁点世俗,又是我欣赏的高点。卓拉的唱声起先是在中喉部分,得米瑞只是用和声伴唱法轻轻地跟着,偶尔辅以和声。到后面的演唱时,卓拉声音转入声带喉结下端,声带全部放松成最自然,得米瑞也打开了喉咙,两人随着音乐的高低起伏富有节奏地唱开了整个歌曲的高潮部。而开首、中间段落部后结尾的车轮声,象征着俄罗斯人民和军人的生生不息、涌涌向前、势与德军奋战到底的气脉心声。
这首歌的歌词有俄语和英文,我想母亲都能读懂。翻成中文是为了能够让更多的人喜欢。谢谢。
《Farewell Slavianka》
Here comes the moment for the farewell
终于到了告别的时刻
You look into my eyes with anxiety
你带着焦虑看着我的眼睛
I can catch your heavy breath
我能抓住你沉重的呼吸
A storm is forming already
风暴正在掀起
The air is mistily trembling
空气在湿湿地颤抖
Anxiety is spreading all over
焦虑充斥四方
Russia calls us for a notable act
俄国召唤我们光荣的使命
The wind’s blowing from the marching soldiers
前进的士兵们风起云涌
Farewell, Fatherland
再见,祖国
Remember us
请记住我们
Farewell,familiar faces
再见,熟悉的脸庞
Forgiving farewell, forgiving farewell
原谅辞别,原谅辞别
Farewell fatherland
再见,祖国
Remember us
请记住我们
Farewell, familiar faces
再见,熟悉的脸庞
Not all of us will come back
仅管我们不能同去共返
Fly, fly, time flies
飞离,飞离,时间在飞离
Trains disappear in the darkness
火车消失在黑暗中
In it the soldiers
车中的战士
In the dark sky
在黑色天空中
The shining soldier stars
如星星闪耀
In it the soldiers
车中的士兵
In the dark sky
在黑色天空中
The shining soldier stars
如星星闪耀
Forests, steppe, and the steppe junctions
森林、草原和沟壑交错
The evening twilight meets the early dawn
黎明曙光迎着旭日朝阳
Don’t forget the Slavic woman’s farewell
请别忘了斯拉夫妇女的赠别
Recall it yourself to your soul
留作你心底的惦念
Farewell, Fatherland
再见,祖国
Remember us
请记住我们
Farewell familiar faces
再见,熟悉的脸庞
Forgiving farewell, forgiving farewell
原谅辞别,原谅辞别
Farewell fatherland
再见,祖国
Remember us
请记住我们
Farewell, familiar faces
再见,熟悉的脸庞
Not all of us will come back
仅管我们不能同去共返
Repeat
To: swd09 你曾经说:近来可好,什么时候你开始介绍点高级点的室内提琴四重奏啊?翘首以待了。
感动----为这歌声所显示的规定情景!
感动----为游子的孝心!
有些东西是能洗涤灵魂的......。
To: 中间偏左 你曾经说:嗨,感慨了。不去说了,咱们一定要把孩子教得优秀出色了。算是最好的答复。兄弟,加油!
第一次唱勉强忍住了,第二次唱起来瞬间决堤,太感人了,中国再没有使命和光荣,净一群范跑跑桑兰茅于轼,烂到骨髓了。。。
To: 中间偏左 你曾经说:你说是吧,这些人没头没脑的瞎折腾,干我鸟事啊?现在医疗保险很贵的。哈哈哈。都不想活踏实了。反正我是救不了他们了。该死的都给我死翘翘就是了。还不用我送。呵呵。
呵呵,这里挺热闹。。。
To: 鐡手 你曾经说:昨天临时做的。男生200人以上四声部的演唱也是非常豪放好听的。着两位歌手都是Beautiful Soul,所以只介绍他们了。我喜欢内心纯净的人。战争里,俄罗斯伤亡了六千万人,但是只要有军旗的地方,这首歌哪里响起哪里就有不停地进攻。非常壮丽雄伟的曲子。现在你让中国人来做做这种音乐看看?难死他们了,因为内心太浅小。握手,一路快乐!
11月11日在历史上还有这么多不同寻常的意义,谢谢是兄的介绍,《Farewell Slavianka》雄壮、豪气冲天、视死如归,在那个年代真是起到了鼓舞斗志的作用。
To: FENCER老黄1189 你曾经说:筛掉你的这种低级无聊的留言,无论从哪个角度说都不会错;这个世界上低级的人和动物不少,像你这样低级还不要丝毫人世尊严和脸面的,我一生只在这里见到。你说该咋办?
天鹅公主为什么不接桑兰到她家住?
天鹅公主对桑兰的支持是有目共睹的,等你是报恩论,后是机场接机,然后发表评论愿意为桑兰提供任何帮助,那么在桑兰房租到期,让海明冷嘲热讽时,那么有大爱的天鹅公主为什么不象以前承诺的那样为桑兰帮助,接桑到期家住呢?
这时有个秘密,天鹅所谓的大宅,所谓的装修,所谓的丈夫其实都是虚构的,从天鹅的内心来讲,近50 岁的女人非常渴望有一个家,但由于她的职业关系,她不