博客栏目停服公告
因网站改版更新,从9月1日零时起美国中文网将不再保留博客栏目,请各位博主自行做好备份,由此带来的不便我们深感歉意,同时欢迎 广大网友入驻新平台!
美国中文网
2024.8.8
||
徐、王:徐即扬州市文化局办公室主任徐毅志,王是日语翻译。
瘦山:即夏瘦山,扬州人,小学同学。时任上海建材专科学校基础部副教授。
张祥梅:夏瘦山夫人,同校同事。
公务护照:即个人因公出国护照,封皮蓝色,国内海关不排队,免检。
博仁特古斯:日本华侨,内蒙人。经营旅游业。
林原文子:女。神户大学伊藤道治教授研究生,精通中文。
伊藤道治:日本神户大学教授,日中学术交流恳谈会成员。
东京都市中心旅馆:地址在东京赤坂,与王子饭店邻近。
安志敏:中国社会科学院考古研究所副研究员,〈考古〉月刊编辑部主任。精通日语。
吴世昌:是一位具有真知灼见的词学家,学贯中西、精通文史的学问家。1947年, 吴世昌应聘赴英国牛津大学讲学,并任牛津剑桥两大学大学博士学位考试委员。1962年回国后,任中国科学院哲学社会科学部文学研究所研究员。1978年起,兼任国务院学位委员会第一届学科评议组成员。同时还亲自指导培养硕士、博士研究生。
新安海底出土文物:1975年,韩国渔民在新安外方海域发现一艘沉船,考古队员从沉船里发掘出了两万多件青瓷和白瓷,两千多件金属制品、石制品和紫檀木,以及800万件重达28吨的中国铜钱,这次是在日本东京博物馆的展出。
上野:东京都市地名。
雅乐:雅,正也。雅乐,即典雅纯正的音乐,是一种古代的传统宫廷音乐,指帝王朝贺、祭祀天地等大典所用的音乐。雅乐的体系在西周初年制定,与法律和礼仪共同构成了贵族统治的内外支柱。以后一直是东亚乐舞文化的重要组成部分。宫廷雅乐在中国已经失传,而在韩国、日本及越南尚保留活态。
菅谷:即日本奈良县檀原考古研究所研究生。
乜米拉:日语词句。
山本:日本姓氏。
杨宽:复旦大学历史系教授,1960年调任上海社会科学院历史所副所长,1970年又回复旦大学历史系任教授。
和食堂:日本食堂,即餐厅。
奈良所:即日本奈良县橿原考古橿原考古研究所。
邹衡:北京大学历史系讲师。
向阳商社:日本东京一家专营内销的商店。
贝冢:日本的姓氏。
小川琢治:日本京都的学者。
西田守夫:日本东京国立博物馆研究官。
宇都木:日本姓氏。
“随园”菜馆:日本东京中式料理,吃北京烤鸭。台北故宫博物院蔡和璧应邀出席。
清水先生:即清水茂
麴町会馆三会亭:日本菜馆名。
和食堂:即日本食堂。
新干线:即子弹头高速列车。
京大会馆:即京都大学招待所。
泉屋博物馆:即日本三菱银行收藏中国青铜器和书画的馆所。
樋口隆康:日本京都大学教授。
三上次男:日本东京大学教授。
冯先铭:中国陶瓷鉴定专家。1921年11月17日生于北京。1942年至1943年就读于北平辅仁大学,受其父冯承钧的影响,对历史有浓厚的兴趣,1947年供职于北京故宫博物院,专门从事陶瓷艺术的研究,任陶瓷组组长;1978年在研究室工作,为副研究员,后升任研究室副主任、研究员。
叶文程:厦门大学教授,主要著作有《中国古外销瓷研究论文集》、《福建陶瓷》(合著)、《陶瓷之光》(合著)、《东方的青花瓷器》(合著)及八十馀篇论文。
张政烺:著名的研究中国古代史的专家,在古文字学、古文献学等领域有很高的造诣。已故杨向奎先生曾对听他讲课的研究生说:“在中国,听过张政烺先生的古文献课,别人的文献课就不必听了。”
小川环树:京都大学教授,精通汉语。
贝塚茂树:京都大学教授,京都学派领袖。日本北非与亚洲人文科学会议召集人。
异人馆:即外国洋人陈列馆。
老衣牙奴好歹奴:日语汉译,即油炸食品餐厅。
天妇罗:日语词,即油炸大虾等。
铁板烧:是在十五、六世纪时西班牙所发明,当时因为西班牙航运发达,经常扬帆遨游殖民于世界各地,由于船员成日与大海为伍,海上生活十分枯燥乏味,只好终日以钓鱼取乐,再将鱼炙烤得皮香肉熟,这种烹调法,后来由西班牙人传到美洲大陆的墨西哥及美国加州等地,直到二十世纪初由一位日裔美国人,将这种铁板烧熟食物的烹调技术,引进日本加以改良,成为今日名燥一时的日式铁板烧。
狭间直树:京都大学讲师,京都日中学术交流恳谈会干事。
.31届国际亚洲北非洲人文科学会议朱江论文:
一,扬州在世纪前期的城市性质;二,试论伊斯兰教义与原教旨主义的区别;三,中国扬州出土的唐代三彩陶与三彩瓷。