博客栏目停服公告
因网站改版更新,从9月1日零时起美国中文网将不再保留博客栏目,请各位博主自行做好备份,由此带来的不便我们深感歉意,同时欢迎 广大网友入驻新平台!
美国中文网
2024.8.8
||
↑:五架书屋珍藏前中国建设阿文版主编程德淦题词:
前《中国建设》阿拉伯文主编程德淦先生,因译载拙著《扬州出的唐代阿拉伯文揹水壶》一文,而与退翁相知,并介绍联合国援华专家、新华社阿文专家阿布·穆罕默德·杰拉德博士相识,遂成好友。而杰拉德博士在此之前,即已知中国扬州,有个名叫朱江的学者,并知其研究阿拉伯与扬州的文化史。所以在阿拉伯海湾六国驻华使节,以我个人的名义,邀请来扬州访问之后,通过陈德淦先生搭桥,应邀来到江苏商专访问,进行历史性的会晤,而我就成了扬州与阿拉伯世界相知相联的媒介。其实,这在中国现实生活中,只是由政府搭台唱戏,而我个人只是穿针引线而已。因之,陈德淦先生在题词中写道:
朱江先生
中国与阿拉伯国家之间,现在和过去都有着友好的关係。愿先生作为友谊之桥,加強中国与阿拉伯国家之间的联系,共同发展友好关係。
程德淦 九0,四,廿五
说实在的,我从小爱读小说,读过阿拉伯名著《一千零一夜》,即《天方夜谭》一书。加之在扬州,不仅有以不吃猪肉著称的回民,还有做礼拜的回回堂(清真寺)、巴巴窑(普哈丁墓)、以及回民开设的鸡鸭、牛羊肉等饮食店、菜馆、珠宝店,与回民学校等生活、商业、文化和古迹的存在。加之在我同学中,如金至良等,即是回民。因此也就不由的联想到历史上、现实中,与回回、回民相关的阿拉伯国家与阿拉伯人,所以在我从事考古学,与海外交通史研究的过程中,也就必然要涉及到扬州与阿拉伯国家,与阿拉伯人有关的事迹,因此我曾在《扬州与海上丝绸之路》著作中,以及中文版《阿拉伯世界》等刊物上,发表过《扬州、海上丝绸之路与阿拉伯》,与《扬州与大食的交通》、《阿拉伯地理学家伊本的行程》、《伊斯兰教东传扬州》、《扬州和阿拉伯的交通》、《阿拉伯人米里哈只的行踪》、《中国的扬州与阿曼的苏哈尔》之类文章,被传播到了阿拉伯世界,成了备受瞩目的中国学者。因为老头儿既不通阿拉伯语,又不懂英语,虽名声在处,而闭塞乡里,至今还是个土老帽,辜负了朋友们的期待。