博客栏目停服公告
因网站改版更新,从9月1日零时起美国中文网将不再保留博客栏目,请各位博主自行做好备份,由此带来的不便我们深感歉意,同时欢迎 广大网友入驻新平台!
美国中文网
2024.8.8
||
↑:拙著《扬州园林旧游记》邗上五架书屋丛刊图选 :
园义谈:
所谓“园义”,即园名的涵义。综合以上所说,园林的名称,犹如人有名字。人有乳名(即小名)、学名(大名)与外号之称。因之园林的名字,也有俗名与正名之别,也就各有其涵义。如徐凝门街右何芷舠家的园林,何以名做“寄啸山庄”?这也不是没有由来的命名,首先要弄清楚这园名中的“啸”字,这是个动词,即一种歌吟方式:如高声吟唱、吟咏。东晋诗人陶渊明,曾在《归去来辞》中,有过“依南窗以倚傲,登东皋以舒啸” 的吟咏。另在南宋抗金名将岳飞写的《满江红》词中,就有“怒发冲冠,凭栏处,潇潇雨歇。抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。三十功名尘与土,八千里路云和月。莫等闲,白了少年头,空悲切” 的词句。在这首词的“怒发冲冠”句后,有“仰天长啸”,有“壮怀激烈” 的吟唱,即是最好的“寄啸”和“抒发”。
我们知道园主人何芷舠,因曾任清光绪年间湖北汉黄德道台、江汉关监督、清王朝驻法国公使等职。清朝到光绪年间,已是内忧外患频仍,摇摇欲坠,致仕归来,购得双槐园旧址,兴建山林,取义陶渊明“归去来兮辞”中的“依南窗以寄傲,登东皋以舒啸”之意,取“寄啸”两字,名其园为“寄啸山庄”,岂不是最好的解释。
〖附录〗:
扬州晚博三风堂主帖旧题:《扬州园林旧游记》曰:在朱老园林系列著述中起着承上启下的作用。前有1962年撰写的《扬州园林实录》,后有1980年撰写的《扬州园林史话》、1984年撰写的《扬州园林品赏录》www.bokeyz.com/user1/s... - 百度快照 - 评价诗云:
二十年前旧时游,而今已是白了头;读来颇觉饶有味,只恨旧迹无几留。