博客栏目停服公告
因网站改版更新,从9月1日零时起美国中文网将不再保留博客栏目,请各位博主自行做好备份,由此带来的不便我们深感歉意,同时欢迎 广大网友入驻新平台!
美国中文网
2024.8.8
|
↑:网载日本的 “天妇罗”油炸食品 :
〖小引〗:
退翁毕生清贫,所慾粗布衣裳菜饭饱而已。因此,如获珍肴美馔,皆属机遇。如我初食片皮烤鸭,是在日本东京,再食才是北京全聚德;再如初食鲍鱼,是在日本京都,而后才是山东长岛;初食龙虾,还是在日本京都,再食于澳大利亚。即便初食最为普通不过的炸酱面,不是在北京,而是在韩国的首尔,所以说:退翁饮食,随遇而安也。子曰食色性也;俗说民以食为天。故老头儿有《海内外饮食回想录》一书之著,其中就有在日本京都,伊藤道治教授请食日本名食“天妇罗” 之篇,今笔录如下,与网友共享可也!
〖食录〗:
客岁在日本所饮所食,给余印象最深的,即是日本食俗最浓厚的“天妇罗”与铁板烧了。日本的“天妇罗”,绝不能以汉字的字义去了解,但读音恰和吴语音读相近,这是一种油炸食品的专用名词。“天妇罗”汉字的日文正写,原先是“天麸罗”,后来怎么改成了今日所见的“天妇罗”,一下子又把食和色罗在一块?余想,非有商人的头脑是不能为之的。其实,还是“天麸罗”的写法更接近事实。天者,其上也,麸者,麦粉也,罗者,包裹也,连接起来讲,即是在鱼、虾、牡蛎上裹一层面粉,用油炸了吃的食物,而且是边炸边吃,也就当然是热食,而不是冷食了。
事后想来,伊藤道治教授请余在京都皇家饭馆,与他的研究生林原文子共食“天妇罗”,还是有来由的,是想让余尝到日本饮食的特色,而不虚东瀛之行。这家专营“天妇罗”的饭馆,在京都的闹市区,门内的布置有点像西洋酒吧,柜台里是油炸“天妇罗”的作场,调理士一身白,忙得不亦乐乎。顾客围着柜台坐,在略矮于柜台的地方,一圈是连续不断的平台,这就是餐桌了。主客挨着坐,面向柜台,即有侍者送来消毒毛巾和热茶,随之摆设餐具和佐料。酒各式各样的都有,但主人劝余喝点日本清酒。这种清酒是用稻米酿造的低度酒,日本人把它视为国酒,又名之为日本酒。余在早年即曾尝过,不过早已忘却它的滋味了,此次只是故酒重饮罢了。
要说日本的“天妇罗”之最,在于用大虾拖面油炸了热吃。这种大虾,乃俗称的海虾,比对虾稍小。取其鲜虾拖面油炸,随炸随吃,主客之间亦不得同时而食,加之佐料随意,自然就情绪盎然,避开了请啊请的俗套。饮食之间,人与人的关系融洽到和谐的程度,这已超出了单纯的食欲,而是一种文化现象。由此看来,伊藤教授的用心良苦,到了炉火纯青的地步。
其实,“天妇罗”之食,不仅仅是拖面油炸鱼虾和牡蛎,而且还拖面油炸土豆片等植物性食物。这种经营“天妇罗”的饮食店,被称之为“炉边烧”,不仅兴起在日本,而且开到了国外,在中国北京已经出现了这种日本料理店,被称之为“出云餐厅”。《中国旅游报》云:“它不仅能烤肉、烤海鲜品、烤蛋,还能烤蔬菜。人们可以坐在长长的台子边,边喝清酒,边点烤品,边聊天,别有情趣。”(按:烤字可能是炸字之误,否则蔬菜何以烤了吃,薯类则可。)