注册 登录
美国中文网首页 博客首页 美食专栏

mrzhu //www.sinovision.net/?31643 [收藏] [复制] [分享] [RSS] mrzhu

x

博客栏目停服公告

因网站改版更新,从9月1日零时起美国中文网将不再保留博客栏目,请各位博主自行做好备份,由此带来的不便我们深感歉意,同时欢迎 广大网友入驻新平台!

美国中文网

2024.8.8

分享到微信朋友圈 ×
打开微信,点击底部的“发现”,
使用“扫一扫”即可将网页分享至朋友圈。

也话扬州芍药(引)也话扬州芍药(引)

热度 1已有 866 次阅读2014-5-6 04:23 |个人分类:mrzhu的著述|系统分类:文学| 扬州 分享到微信

民国廿一年《扬州丛刻》本《扬州芍药谱》与广陵书社刊本

 

 

 

中国自宋代以来,就有“洛阳之牡丹,维扬之芍药”名于世。北宋时期有个名刘攽,字贡文的清江人,于熙宁六年(公元1073)罢海陵守至扬州时,就著有《广陵芍药谱》。而后王观于熙宁八年(公元1075),来江都县任职时,又著《扬州芍药谱》,流传于今。因知扬州不仅以芍药名于时,而且有《芍药谱》传于世,这为艺花、赏花者必读之书。

 

王观所著《扬州芍药谱》,收在民国廿一年(1932)刻本《扬州丛刻》第七册内。是书曾于西历20106, 由广陵书社排版重刊,扬州古籍书店与网上孔夫子旧书店有售,人皆可得。但艺芍药花、赏芍药花、吟芍药花者,鲜有读是书者,故以讹传讹不免。由是觉得还得回过头一读为好!不仅知其然,而且知其所以然,岂不快哉!

 

 


免责声明:本文中使用的图片均由博主自行发布,与本网无关,如有侵权,请联系博主进行删除。







鲜花
1

握手

雷人

路过

鸡蛋

刚表态过的朋友 (1 人)

评论 (0 个评论)

facelist

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

 留言请遵守道德与有关法律,请勿发表与本文章无关的内容(包括告状信、上访信、广告等)。
 所有留言均为网友自行发布,仅代表网友个人意见,不代表本网观点。

关于我们| 反馈意见 | 联系我们| 招聘信息| 返回手机版| 美国中文网

©2024  美国中文网 Sinovision,Inc.  All Rights Reserved. TOP

回顶部