注册 登录
美国中文网首页 博客首页 美食专栏

自由行 //www.sinovision.net/?25052 [收藏] [复制] [分享] [RSS]

x

博客栏目停服公告

因网站改版更新,从9月1日零时起美国中文网将不再保留博客栏目,请各位博主自行做好备份,由此带来的不便我们深感歉意,同时欢迎 广大网友入驻新平台!

美国中文网

2024.8.8

分享到微信朋友圈 ×
打开微信,点击底部的“发现”,
使用“扫一扫”即可将网页分享至朋友圈。

9.31子夏言君子

已有 638 次阅读2019-10-13 14:57 |系统分类:文学| 子夏言君子 分享到微信

9.31子夏言君子

 

新编《论语》详解•九 余论

侯工 编著

 

子夏曰:“君子有三变:望之俨然,卽之也温,听其言也厉。”(《论语·子张19.9》)

 

子夏曰:“君子信而后劳其民;未信,则以为厉己也。信而后谏;未信,则以为谤己也。”(《论语·子张19.10》)

 

子夏曰:“小人之过也必文。”(《论语·子张19.8》)

 

子夏曰:“大德不踰闲,小德出入可也。”(《论语·子张19.11》)

 

杨伯峻:

 

子夏说:“君子有三变:远远望着,庄严可畏;向他靠拢,温和可亲;听他的话,严厉不苟。”

 

子夏说:“君子必须得到信仰以后才去动员百姓;否则百姓会以为你在折磨他们。必须得到信任以后才去进谏,否则君上会以为你在毁谤他。”

 

子夏说:“小人对于错误一定加以掩饰。”

 

子夏说:“人的重大节操不能踰越界限,作风上的小节稍稍放松一点是可以的。”

 

钱穆:

 

子夏说:一个君子像会有三种的变化。远望他,见他俨然有威。接近了,又觉温然可亲。待听他说话,又像斩钉截铁般厉害。

 

子夏说:君子等待民众信他了,再来劳使他们。否则将会怨他有意作害于他们了。君子等待其君信他了,再对君有所谏。否则将误会他故意谤毁于己了。

 

子夏说:小人有了过失,必把它来文饰。

 

子夏说:人的德行,大处不可逾越界限,小处有一些出入是可以的。

 

详解:

 

君子,最早是指身居高位的人孔子赋予了君子以全新的含义在孔子的眼里,地位高的人不一定是君子君子是那些拥有美好德的人君子人格是中国文化中的理想人格。

 

孔子在《论语·学而》里说君子不重则不威,学则不固。主忠信。无友不如己者。过则勿惮改。——君子不庄重就没有威信,学识也不会有扎实的基础。君子以忠信为主。没有朋友不如自己的。犯了错误就不怕改正。

 

孔子说君子主忠信——忠,心于中道,循道而行;信,诚实,坚守道的原则;这是一以贯之的,为什么子夏说“君子有三变”呢?

 


子夏这里说的“君子有三变”,不是说君子善变,而是说一般人在不同情况下对君子有不同的印象,所以这里的变,是不同的意思。《论语·述而中一般人对孔子的评价是“子温而厉,威而不猛,恭而安。”意思是说,孔子温和而严肃、威严而不暴烈、诚敬而安祥,也是指孔子有三种不同的风格。

 

子夏说的“君子有三变:望之俨然,卽之也温,听其言也厉。”其实就是代表了学生们对孔子形神兼备的描述,也是君子优秀品德的表现。

 

——三变:指三种不同风格。望:远望。之:指代君子。俨然:威严。即:靠近。温:温和可亲。其:指代君子。言:说话。厉:坚定稳重。

 

君子信而后劳其民;未信,则以为厉己也。信而后谏;未信,则以为谤己也

 

——信:诚信,信任。劳:动员。民:民众。未:没有。厉:折腾。己:指代民众。谏:劝谏。谤:毁谤。这个己,指代国君。

 

小人之过也必文

 

——小人:普通群众。过:过错。必:假如,可能。文:掩饰。

 

大德不踰闲,小德出入可也

 

——大德:指在原则立场上。,逾越伦理道德的规范、界限。小德:指在作风小节上。可:可以。

 

本章子夏以孔子为君子的榜样阐明君子具有三种不同的风格,同时论述了小人与君子的差距,指出君子需要注意的一些问题——子夏言君子。

 

译文:

 

子夏说:君子有三种令人起敬的风格:看起来很严肃,和他相处之后很温和可亲,听他的说话却坚定稳重,办事刚毅果断

子夏说:“君子真诚地对待民众,才可以动员民众;如果对民众不真诚,民众就以为在折腾他们。君子要取得国君信任以后才可以进行劝谏,如果国君不信任,就以为毁谤他。”

子夏说:“一般人犯了错误,就可能进行掩饰。”

子夏说:人的德行,在原则立场上不可逾越界限,在作风处有一些出入是可以的。

 

 


免责声明:本文中使用的图片均由博主自行发布,与本网无关,如有侵权,请联系博主进行删除。


上一篇: 9.32子游怼子夏
下一篇: 9.30子夏言学





鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋

评论 (0 个评论)

facelist

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

 留言请遵守道德与有关法律,请勿发表与本文章无关的内容(包括告状信、上访信、广告等)。
 所有留言均为网友自行发布,仅代表网友个人意见,不代表本网观点。

关于我们| 反馈意见 | 联系我们| 招聘信息| 返回手机版| 美国中文网

©2024  美国中文网 Sinovision,Inc.  All Rights Reserved. TOP

回顶部