博客栏目停服公告
因网站改版更新,从9月1日零时起美国中文网将不再保留博客栏目,请各位博主自行做好备份,由此带来的不便我们深感歉意,同时欢迎 广大网友入驻新平台!
美国中文网
2024.8.8
||
6.52实事求是 直道而行
新编《论语》详解•六 师贤
侯工 编著
子曰:“君子不以言举人,不以人废言。”(《论语·卫灵公15.23》)
子曰:“吾之于人也,谁毁谁誉?如有所誉者,其有所试矣。斯民也,三代之所以直道而行也。”(《论语·卫灵公15.25》)
杨伯峻:
孔子说:“君子不因为人家一句话[说得好]便提拔他,不因为他是坏人而鄙弃他的好话。”
孔子说:“我对于别人,诋毁了谁?称赞了谁?假若我有所称赞,必然是曾经考验过他的。夏、商、周三代的人都如此,所以三代能直道而行。”
钱穆:
先生说:“一个君子,不专因一人的说话来举荐那一人,亦不因那一人行事有缺连他说话也全不理。”
先生说:“我对人,哪个是我毁了,哪个是我誉了的呢?我若对人有所誉,必是其人已确有所试,见之于实的了。这人呀,即是三代以来全社会一向有直道流行其间的人呀!”
详解:
孔子在2.11《仁能好恶》里说:“唯仁者能好人,能恶人。”(只有经过实践磨炼具有仁德的人才有能力判别好人和坏人,并且懂得公正地赞扬一个该赞扬的人,又不会惯坏他,公正地厌恶一个该厌恶的人,同时真诚地帮其改正错误。)孔子主张坚持原则,反对和稀泥的乡愿。
孔子说:“乡愿,德之贼也。”(论语·阳货)乡愿:特指当时社会上那种不分是非,同于流俗,言行不一,伪善欺世,处处讨好,也不得罪乡里的,以“忠厚老实”为人称道的“老好人”。孔子尖锐地指出:这种“乡愿”,言行不符,实际上是似德非德而乱乎德的人,乃德之“贼”也。
微生亩谓孔子曰:“丘何为是栖栖者与?无乃为佞乎?”孔子曰:“非敢为佞也,疾固也。”(《论语·宪问14.32》)——我注解:微生亩对孔子说:“孔丘,你为什么这样四处奔波游说呢?你不就是要显示自己的口才和花言巧语吗?”孔子说:“我不是敢于花言巧语,只是痛恨那些顽固不化的人。”那些顽固不化的人是指贪欲膨胀发动战争为害百姓的诸侯。有人认为孔子不该恨那些诸侯,这大概是基督教的观点罢。孔子一向主张以直报怨,决不会像基督教主张的“有人打你右脸,连左脸也转过去让他打”。宋国军队总司令桓魋要杀害孔子,难道孔子要引颈待宰吗?其实主张不恨诸侯的这种作派就是乡愿,是德之贼也。
孔子能够正确评价别人,做到实事求是,也能够正确对待别人对自己的毁誉,不因别人的评论而动摇自己的原则。
君子不以言举人,不以人废言
——举:举荐。废:否定。言:言论。
——君子不会因为某人讲得好听就举荐他,也不会因为不喜欢某人而否定他的言论。
——这里体现了孔子实事求是的精神。
吾之于人也,谁毁谁誉——如有所誉者,其有所试矣。斯民也——三代之所以直道而行也
——于人:对于别人。毁:诋毁。誉:赞誉,恭维。试:试图,企图。斯民也:现在这些人啊!三代:夏、商、周三代的古圣人。
——我对于别人,听了谁诋毁我,谁赞誉我,都不去管,是非自有公论——假使有人吹捧得太厉害,这中间一定有企图,往往居心叵测。孔子说到这里,不禁感叹:“现在这些人啊!”他感叹了这一句,下面没有讲下去,然而包含了许多意思,如现在这些人非常在意别人对自己的看法,听到赞扬就沾沾自喜得意忘形,或按照别人的要求做人,丧失了原则……然后他讲另外一句话:“三代之所以直道而行也”作为对比。夏、商、周这三代的古圣人,不理会别人的毁誉,取直道而行,因而政绩卓著。如果不走直道,随别人的毁誉而变动,游移不定,没有原则,则不能立己,做主管的也不能带人。
本章孔子阐明了对人要实事求是,对别人的诋毁和吹捧也不要往心里去,只管顺直道而行就可以了——实事求是,直道而行。
子曰:“君子不以言举人,不以人废言。”
子曰:“吾之于人也,谁毁谁誉——如有所誉者,其有所试矣。斯民也……三代之所以直道而行也。”
译文:
孔子说:“君子要实事求是,不会因为某人讲得好听就举荐他,也不会因为不喜欢某个人而否定他的言论。”
孔子说:“我对于别人,听了谁诋毁我,谁赞誉我,都不去管,是非自有公论——假使有人吹捧得太厉害,这中间一定有企图,往往居心叵测。现在这些人啊……夏、商、周这三代的古圣人,不理会别人的毁誉,取直道而行,因而政绩卓著。”