博客栏目停服公告
因网站改版更新,从9月1日零时起美国中文网将不再保留博客栏目,请各位博主自行做好备份,由此带来的不便我们深感歉意,同时欢迎 广大网友入驻新平台!
美国中文网
2024.8.8
|
7.44崇尚礼义信
新编《论语》详解•七 谋政
侯工 编著
樊迟请学稼。子曰:“吾不如老农。”请学为圃。曰:“吾不如老圃。”
樊迟出。子曰:“小人哉,樊须也!上好礼,则民莫敢不敬;上好义,则民莫敢不服;上好信,则民莫敢不用情。夫如是,则四方之民襁负其子而至矣,焉用稼?”(《论语·子路13.4》)
杨伯峻:樊迟请求学种庄稼。孔子道:“我不如老农民。”又请求学种菜蔬。孔子道:“我不如老菜农。”
樊迟退了出来。孔子道:“樊迟真是小人,统治者讲究礼节,百姓就没有人敢不尊敬;统治者行为正当,百姓就没有人敢不服从;统治者诚恳信实,百姓就没有人敢不说真话。做到这样,四方的百姓都会背负着小儿女来投奔,为什么要自己种庄稼呢?”
钱穆:樊迟请学稼穑之学。先生说:“我不如老农呀。”樊迟又请学治理园圃之学。先生说:“我不如老圃呀。”樊迟退出后,先生说:“真成一个在野小人了,樊迟呀!君子在上位,只要能好礼,民众便莫敢不敬。只要能好义,民众便莫敢不服。能好信,民众便莫敢不用他们的真心和实情来对上。政治能做到这地步,四方民众都会背负了他们的孩子来请入籍,那就耕户日增,耕地日辟,何必自己学稼穑之事呀!"
详解:
历来对本章的误解有三:
一是孔子反对学生从事农业生产。
二是孔子歧视劳动群众。
三是孔子教育学生为桶治者效劳。
一,孔子只说:“吾不如老农。”“吾不如老圃。”并没有反对的意思。
二,这里孔子说的“小人哉,樊须也!”是“樊须呀,真是个小孩儿。”的意思,因为樊须刚进学校读书,年纪还很小。
三,孔子说的“上”,不是“桶治者”,而是“崇尚”。
樊迟请学稼
——樊迟:孔子学生。稼:种庄稼。
——樊迟请求学种庄稼。
吾不如老农
——我不如老农。
请学为圃
——为圃:种菜。
——请求学种菜。
吾不如老圃
——我不如老菜农。
樊迟出
——樊迟出去。
小人哉,樊须也
——樊须呀,真是个小孩子。
上好礼,则民莫敢不敬
——上:通尚。上好:崇尚。
——如果崇尚礼节 ,那么民众不敢不尊敬。
上好义,则民莫敢不服
——假如崇尚公义,那么民众不敢不服从。
上好信,则民莫敢不用情
——倘若崇尚诚信,那么民众不敢不用真情。
夫如是,则四方之民襁负其子而至矣,焉用稼?
——夫:导出句子。是:这样。四方:周边。襁:背孩子的背带。子:子女。至:来到。焉:何必。用:采取。
——在正治上做到这样,周边民众就会背负他们的孩子来请入籍,那就耕户日增,耕地日辟,农业大发展,何必采取自种庄稼这种方法呀!
——根据当时人少地多的环境,孔子认为要发展农业,优先考虑的是如何吸引周边民众来归附,增加人口,而不光想着自己能种多少庄稼。
本章孔子以演绎的方式阐明崇尚礼义信的重要性。
白话文:
樊迟请求学种庄稼。孔子说:“我不如老农。”樊迟又请求学种菜。孔子说:“我不如老菜农。”
樊迟出去。孔子说:“樊须呀,真是个小孩子。如果崇尚礼节 ,那么民众不敢不尊敬。假如崇尚公义,那么民众不敢不服从。倘若崇尚诚信,那么民众不敢不用真情。在正治上做到这样,周边民众就会背负他们的孩子来请入籍,那就耕户日增,耕地日辟,农业大发展,何必采取自种庄稼这种方法呀!”