博客栏目停服公告
因网站改版更新,从9月1日零时起美国中文网将不再保留博客栏目,请各位博主自行做好备份,由此带来的不便我们深感歉意,同时欢迎 广大网友入驻新平台!
美国中文网
2024.8.8
|||
一位旧体诗人评新古诗创始人, 世界桂冠诗人范光陵博士
有一位旧体诗诗人对 “新古诗” 创始人, 中国首次世界诗人大会主席, 世界诗意油画之父范光陵有评, 摘录参考:
题辞
跨国名流不简单,
三冠才子展宏观。
《爱心》欲献红尘里,
《飞鸟》思翔碧落间。
新古诗倡吟较易,
华文辞美译殊难。
故宜浅俗谁都懂,
以便洋人书报刊。
电脑之父,当代企管名家的美国犹他州立大学哲学博士范光陵. 一九四九年十三岁随父去台北定居。八十年代初,消减了深钻电脑和企管这两大热门的劲头,开始把兴致向诗, 书, 画三方面转移; 特别趣味十足地搞起了所谓 “新古诗” 活动。据说台湾总统都很赞赏,因而名声大噪。于是忽欧忽美,甚至轰动。
曾出《透明湖》、《雨树》等中英文对照的诗集,又赚个桂冠诗人的头衔。一九八八年率领第一支台湾经济文化观光访问团,来故国寻根。此后多次往来海峡两岸,主要开展新古诗运动。一九九三年出版冰心为之题名的《爱心集》,九四年编印臧克家特为签署的《飞鸟集》。三冠才子的来头本就不小,气派已经够大; 何况再加大陆文化名流的锦上添花,真个红极一时,热得烫手。
风传某闻人主观认定那种诗是中国当代三大诗派之一呢?是甚模样?有何特殊?挤在文化大杂院里打转转的一般角色当然莫名其妙。及至那玲珑别致的袖珍集子映到目下,才知新古诗云云, 不过区别于格律诗和白话诗的新式古体诗而已。它不拘音韵,不讲平仄,不要对仗; 每首四句或几个四句,每句四、五、六、七字,一首中每行字数相等,和齐言古诗一样。声称要有美感、情感、现代感,用现代化述现代事,便于人人会做诗; 且有出口成章和援笔立就的妙用。力主浅显通俗,既利推广又好翻译,中国诗才好顺利而迅速地走向全世界,占领国际文化市场。
中国诗飞快地风行国际间的希望委实可嘉!但不知商品式地的推行方案是否吃得开?预期的满意效应是否便如愿以偿地能兑现?美感、情感、当代感,个性、共性、人民性,并非独家专利物,乃一切诗歌作品的总要求。至于不讲格律的古体诗、顺口溜、莲花闹、数来宝、儿歌、民谣、弹词、快板之类早已普遍,安能言新!况那单一形式,不觉味淡么量浅么?仅据川中,近年梓潼林远《拾痕集》、德阳刘大果《新蹊集》、盐亭赖逸均《小楼集》、简阳方伯达《棉乡春桃》等的形制和主张,皆此类型。无非这几家没喝过海水、附和者少; 未挣到学位,影响者小。范博士如登高而挥和顺风而呼,凭其有利地位,当然就见者远而闻者众了。据《飞鸟集》自序,自负的洋才子却不平地说:“《静夜思》号名篇,若是我写的,定有人斥为打油诗”。(注: 李白: 床前明月光……)
姑勿论据这声口,显见既轻李诗又讥古今学人论家尽诗盲。单看古人诗 “天地一笼统,井上黑窟窿,黄狗身上白,白狗身上肿”。比喻新奇,形象鲜明,语言自然,画面壮阔。打油,很容易吗?
少罗嗦,今且套其公式: 跨国名流兜售新古诗,当然有人捧场喝彩; 掉无名小卒叫卖,谁肯轻易惠顾?须知汉诗和谐的意境美、形式美、音乐美、节奏(美),乃世界诗林的唯一特色。其深邃、幽远、丰富、壮丽、美妙、隽永、灵动、神韵的协调统一,任何外文外语都无法翻译得逼真而完美。为求勉强可译去粗制滥造而降低质量。只能让大鼻子视黄肤人诗才的浅薄而嗤之以鼻哩!
现抄他两首新古诗来看:
一 怀 乡
海峡四十年,历史一瞬间。相思如雨丝,落入长江去。
二 杨 柳
杨柳青青酒色新,美人如玉声如琴。莫笑老夫两鬓白,胸中自有一段情。