注册 登录
美国中文网首页 博客首页 美食专栏

amingsagitt的个人空间 //www.sinovision.net/?207511 [收藏] [复制] [分享] [RSS]

x

博客栏目停服公告

因网站改版更新,从9月1日零时起美国中文网将不再保留博客栏目,请各位博主自行做好备份,由此带来的不便我们深感歉意,同时欢迎 广大网友入驻新平台!

美国中文网

2024.8.8

分享到微信朋友圈 ×
打开微信,点击底部的“发现”,
使用“扫一扫”即可将网页分享至朋友圈。

支那国是中国的一般性国名

热度 1已有 4340 次阅读2014-8-8 23:05 |个人分类:杂文|系统分类:杂谈分享到微信

支那国是中国的一般性国名

  “支那”就是中国,“支那”不是贬义而是正常的国家名称。

  历史上中国从来没有国名,只有王朝名称,没有国家名称。不过,外国倒为中国起了个国名,这个国名就叫“支那”,把中国叫做“支那国”,把中国人叫做“支那人”。

  最早称中国为“支那国”的是中国西域的邻国印度,在佛教的佛经中有记载,梵文中称中国为“支那cina”,“支那”这一称法由印度传入欧洲再传遍世界,以此音译,几乎全世界都称中国为支那国。

  由于是家天下,即国家是皇帝家的国家,所以本该有国名的中国却没有国名,而是以家名来作为国名。中国作为国名是在晚清民国时期才出现的,特别是民国政府的坚持,才使得日本用对中国用“中国”称呼。

  其实全世界都称中国为“支那”,譬如英语中的china,音译就是“支那”啊,中国人也不见得反对,为什么只要日本一称中国为支那,中国就义愤填膺似乎受了侮辱呢?因为日本和中国是同样的汉文化,同样使用汉字,汉文化就要懂国名的文化含义。

  “中国”为简称,全称为“中华国”,其中“国”为行政单位,“中华”为名,一般而言国名会用民族或地区命名,“中华”复合名,“中”的意思是地域,“华”的意思是民族,“中”指中央,指处在万国的中心地位,是周边四方的领袖。“华”指民族,即华夏民族、炎黄子孙,这一民族即汉族。“中华国”是按汉文化定下的国名尊称,其实也有以我为中心的其他国家皆为边缘的褒自贬他的意思。

  在汉文化中国字的背景下,“中国”是尊称,就像是叫“老大”,“支那”就是一般的称呼,就像叫“某某”,由被称为“老大”到被称为“某某”,即使是一种平等的称呼,昔日的老大还是不太情愿的。

  日本称中国为支那开始于明朝,而正式称中国为支那还是在清朝,而中华民国建立后日本依然称中国为支那国,遭到中华民国政府的坚决反对后才改用中国。

  中国过去有叫大唐国的,大明国的,大清国的,就是没有叫中国的,清末时期,日本称中国为支那受到了进步知识分子的欢迎,毕竟“支那”不是满清的家天下,而是属于汉人的传统的国度。

  其实,日本称中国为“支那”也不是贬义,而是不承认中国是汉文化圈的老大了。中国不愿被称为“支那”而要称为“中国”,主要是想保住昔日的中心国地位即传统意义上的四海的领导地位。

  对于不是汉文化圈内的外国,就不太能理解这一名词之争了。


免责声明:本文中使用的图片均由博主自行发布,与本网无关,如有侵权,请联系博主进行删除。







鲜花
1

握手

雷人

路过

鸡蛋

刚表态过的朋友 (1 人)

发表评论 评论 (2 个评论)

回复 amingsagitt 2014-8-9 13:55
今又是: 属于一种现实误译后的常用吧。好像已被逐渐淡化了。不过你说的是个道理。欢迎冒泡泡,问好!
本来是音译,但中国和日本文化同宗,日本懂得中国的称呼有自我尊称的含义,因为对文化的了解,所以日本有意不用带有自我尊称的含义的汉字,用音译,这也就表明了日本不愿把中国作为中央的称呼来称中国,因为承认了中国式中央之国的同时也边缘了日本的自身。祝好!
回复 今又是 2014-8-9 11:07
属于一种现实误译后的常用吧。好像已被逐渐淡化了。不过你说的是个道理。欢迎冒泡泡,问好!

facelist

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

 留言请遵守道德与有关法律,请勿发表与本文章无关的内容(包括告状信、上访信、广告等)。
 所有留言均为网友自行发布,仅代表网友个人意见,不代表本网观点。

关于我们| 反馈意见 | 联系我们| 招聘信息| 返回手机版| 美国中文网

©2024  美国中文网 Sinovision,Inc.  All Rights Reserved. TOP

回顶部