博客栏目停服公告
因网站改版更新,从9月1日零时起美国中文网将不再保留博客栏目,请各位博主自行做好备份,由此带来的不便我们深感歉意,同时欢迎 广大网友入驻新平台!
美国中文网
2024.8.8
11月4日,"汉字之美"讲座在华盛顿大学举行,著名书画家、文字学专家聂晖、谢飞东同台主讲。孔子学院王雯秋院长主持。华盛顿大学师生及社会公众约80人冒着雨雪前来听课,坐无虚席。听众一致反映讲座生动有趣!对教授、学习和了解汉语很帮助。 讲座以四句话介绍汉字的意义、起源和演变:文化之根在文字,文字之根在象形,文字之变在两翼,两百字根涵万事,穿插了历史、文化和故事。通过对单字演变的举例说明,教给观众深度领会、解剖汉字的方法。通过对汉字字形之美、发音之美、内涵之美的品读,引导听众从学术和艺术的角度去发现汉字之美,从而发现隐藏于汉字之中的人生哲学与智慧。 聂晖说,中国汉字的读音和西方语言的读音有很大不同,今天汉字发声有四个声调,唐音更多。声调是与字相配搭的,相对固定,而西方大多数语言的声调是与句式相搭配,用以表达疑问或陈述语气,而字词本身没有固定声调…… 其二,汉字发音极具表情性。她通过不同含意的字发声对表情的影响,引导大家共同体验汉字的表情性,现场氛围十分活跃……同时,她还说汉字发音极具表现力。通过五味和一些对比词的发声特点及内涵,揭示了中国诗歌的表现力,揭示了中国人的生活美学与对幸福生活的觉知。 生动形象的画面、优美灵动的书法、诗一般的语言,此起彼落的互动交流,听众由浅入深感知了汉字的魅力。 来自中国的留学生陈舜熙说:您让我收获太多正能量了,做您的学生也很幸福,更被中国汉字之美所折服!希望下一次见您,也能够像今天您说的一样,令您刮目相看。来自巴基斯坦的留学生arsalan说:It's been an honor to meet the great aitists from chong qing. Truly inspirational and heartfelt artwork. (非常荣幸见到杰出的艺术家,见到如此鼓舞人心的艺术!)华大一位老师带着众多美国学生一起听课,也大叹汉字的妙用… 讲座后的互动中,聂晖将专为孔子学院撰写的对联与大家分享: 诗云:高山仰止 子曰:逝者如斯 上句出自《诗经•小雅》。西汉司马迁《史记•孔子世家》中引用以赞美孔子品德如巍巍高山,让人仰慕,万世师表。 下句出自《论语•子罕》:子在川上曰:逝者如斯乎,不舍昼夜。宋代的儒家认为,这是夫子见道之语。孔子感叹流水日夜奔流向前,一刻也不停息。时间是这样,万事万物也是这样,因此要珍惜时光,学而不厌,自强不息。 在世界语言之林,汉字有着独特的审美内涵。深入研究和传播汉字之美,将让世界更懂中国,让中国人更懂自己! |