博客栏目停服公告
因网站改版更新,从9月1日零时起美国中文网将不再保留博客栏目,请各位博主自行做好备份,由此带来的不便我们深感歉意,同时欢迎 广大网友入驻新平台!
美国中文网
2024.8.8
|
追尋,人與自然的境界
[日本。川端康成/原文/加欣賞] 《春》 (精美散文)
《春》 (精美散文)
[日]川端康成
每年春之將至,我必定做夢。
山間、原野,各種草木都在萌生,各種花卉都在競放。樹群的萌芽,井然有序。嫩葉的色彩和形狀,因樹而異。不消說,嫩葉的顏色不限於綠色。例如沿東海道春遊,就可以看見遠州路羅漢松的新芽和關原一帶的柿樹的嫩葉不限於綠……僅以紅葉和楓樹的嫩葉來說,確實也是千變萬化的。還有許多我不知名的、小得幾乎不顯眼的野花。
我一度的確想寫寫自己親眼仔細觀察到的春天,寫春天來到山野的草木叢中。於是我就觀察山間林木的萬枝千朵的花。然而,在我到處細心觀察而未下筆的時候,春天的嫩葉和花卻匆匆地起了變化。我便想來年再寫吧。我每年照例要做這樣的夢。也許我是個日本作家的緣故吧。而且我夢中看到了一座美麗的山,佈滿了森林、繁花和嫩葉。我夢中想道:這是故鄉的山啊!人世間哪里都找不到這樣美麗的故鄉。我卻夢見理想中的故鄉的春天!
——(1955年3月)
[日本。川端康成/原文/加欣賞] 《春》 (精美散文)
《春》 (精美散文)
王立伏/欣賞:
很早的時候就讀過川端康成的名作《伊豆的舞女》,還看過由山口百惠和三浦友和主演的同名電影。後來回味起來也沒有留下什麼深刻的印象。。。他的散文和日本著名風景畫家東山魁夷的散文倒是覺得好美,為東山魁夷的散文集作序的就是川端康成,由此可見兩人的關係了。
川端康成在1968年因《雪國》、《千鶴》、《古都》三部小說而獲得諾貝爾文學獎,頒獎詞中表彰他“以敏銳的感受、高超的敍事技巧,表現了日本人的精神實質”。
在春天做夢多麼美麗啊!你看樹萌芽,花競放,嫩葉的顏色千變萬化,野花細小妙不可言。夢中的春色比現實的還要美,現實中的嫩葉和花匆匆變化難以把握。為什麼作家“每年照例要做這樣的夢”呢?原來這寄託著他的理想啊!現實中有欠缺,所以在夢中來追尋。春天的夢是屬於故鄉的,春天的夢是屬於祖國的。作家不實寫春天,卻虛寫夢中的春天,這實在令人深思。
曾經有評論的朋友將朱自清的《春》和川端康成的《春》作了比較,又把朱自清的《荷塘月色》和川端康成的《我的伊豆》作了比較,雖然都是名家,朱自清先生的散文在自然清麗方面要好一些,而川端康成先生的散文則是在思想和哲理上更勝一籌。不愧為獲得諾貝爾文學獎的大家。而本人始終有個很久揮之不去的印象,就是朱自清先生的名作《荷塘月色》,借鑒或者吸取過是袁宏道還是唐代哪個名家的詩文《荷塘》之類的意境,本人看過。。。。。。這已經是題外話題了;在春天做夢多麼美麗啊!難道不是嗎。
※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※
ΩΩΩ 簡 介 ΩΩΩ
王立伏,筆名有江成、諸葛風、天滴子、歲月等等,創作有許多詩歌、散文、短篇小說、長篇小說、雜文等等,其中部分已經發表或出版,武漢作家協會會員,現在湖北電視臺影視頻道寫劇本。